Húngaro | Guia de Frases - Imigração | Banco

Banco - Geral

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Fel tudok venni pénzt külön díjak fizetése nélkül?
Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Mennyi a költsége annak, ha nem a saját bankom automatáját használom?
Perguntar quais são as taxas cobradas ao sacar dinheiro nos caixas eletrônicos de outros bancos

Banco - Abrindo uma conta bancária

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Szeretnék bankszámlát nyitni.
Declarar sua intenção de abrir uma conta bancária
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Szeretném megszüntetni a bankszámlám.
Declarar intenção de fechar sua conta bancária
Czy mogę założyć konto przez internet?
Lehetséges online bankszámlát nyitni?
Perguntar se você pode abrir uma conta bancária pela internet
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Bankkártyát vagy hitelkártyát kapok majd?
Perguntar qual tipo de cartão você irá receber com sua conta
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Lehetséges telefonon banki ügyeket intézni?
Perguntar se você pode efetuar operações bancárias pelo telefone
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Milyen típusú bankszámlák vannak?
Perguntar quais são os tipos de conta disponíveis
rachunek bieżący
folyószámla
Tipo de conta bancária
rachunek oszczędnościowy
takarékszámla
Tipo de conta bancária
rachunek osobisty
személyi számla
Tipo de conta bancária
wspólny rachunek bankowy
közös számla
Tipo de conta bancária
konto dla dziecka
gyerekszámla
Tipo de conta bancária
rachunek w obcej walucie
devizaszámla
Tipo de conta bancária
rachunek firmy/konto firmowe
üzleti számla
Tipo de conta bancária
rachunek studencki/konto studenckie
diákszámla
Tipo de conta bancária
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Vannak havi költségek?
Perguntar se existem taxas mensais a serem pagas pela conta
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Mennyibe kerülnek a nemzetközi utalások?
Perguntar sobre comissão para transferências internacionais
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Ha ellopják a kártyát, van rajta biztosítás?
Perguntar se existe seguro se você perder o seu cartão ou se ele for roubado
Czy dostanę książeczkę czekową?
Kapok csekkfüzetet is?
Perguntar se você recebe um talão de cheques com sua conta
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Mekkora a megtakarítási kamatláb?
Perguntar por informações sobre a taxa de juros da poupança
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
Hogyan tudnak megvédeni a csalóktól?
Perguntar quais são as medidas tomadas pelo banco caso você seja vítima de fraude
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Elvesztettem a kártyám.
Dizer que você perdeu seu cartão de crédito
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Ellopták a kártyám.
Dizer que seu cartão de crédito foi roubado
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Le tudják tiltani a számlám?
Perguntar se o banco pode bloquear sua conta bancária
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Szükségem van egy új kártyára.
Dizer que você precisa de um cartão de reposição porque você não tem mais o seu cartão

Banco - Ajuda financeira

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Szeretnék több információt megtudni a hitelekről.
Perguntar por informações sobre empréstimos
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Szeretnék többet megtudni a kamatlábról.
Pedir informações sobre a taxa de juros
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Szeretnék többet megtudni a jelzálogról.
Pedir informações sobre hipotecas e financiamentos
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Szeretnék beszélni egy jelzálog-tanácsadóval.
Pedir para falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Ez az első lakás/ház, amit veszek.
Dizer que você está comprando sua primeira casa própria
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Ez a második ingatlan, amit vásárolok.
Dizer que você está comprando uma segunda propriedade
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Szeretnék új jelzálogot.
Dizer que você gostaria de fazer um refinanciamento
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Szeretném felülvizsgáltatni a meglévő jelzálogot.
Dizer que você gostaria de fazer uma revisão de sua hipoteca
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Kiadásra szánt ingatlant vásárolok.
Dizer que você está comprando uma propriedade para arrendamento
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
A bruttó éves jövedelmem ______.
Dizer qual é seu rendimento anual bruto

Banco - Seguro

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Szeretnék biztosítást kötni.
Dizer que você está interessado em seguros
ubezpieczenie domu/mieszkania
lakásbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie na czas podróży
utazásbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie na życie
életbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie zdrowotne
egészségbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie samochodu
gépjármű-biztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie zwierząt domowych
kisállatbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
lopásbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
jelzálogvédelem
Tipo de seguro
ubezpieczenie mienia studenta
tanulói vagyon
Tipo de seguro
ubezpieczenie grupowe
csoportbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie majątkowe
vagyonbiztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie na wypadek powodzi
árvízi biztosítás
Tipo de seguro
ubezpieczenie od ognia
tűzbiztosítás
Tipo de seguro
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Hány hónapig fedez a biztosítás?
Perguntar quantos meses dura sua cobertura do seguro
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Mennyibe kerül a biztosítás?
Perguntar o custo do seguro