Esperanto | Guia de Frases - Imigração | Banco

Banco - Geral

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn?
Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Kio estas la kotizoj se mi uzas eksteran monaŭtomaton?
Perguntar quais são as taxas cobradas ao sacar dinheiro nos caixas eletrônicos de outros bancos

Banco - Abrindo uma conta bancária

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Mi ŝatus malfermi bankan konton.
Declarar sua intenção de abrir uma conta bancária
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Mi ŝatus fermi bankan konton.
Declarar intenção de fechar sua conta bancária
Czy mogę założyć konto przez internet?
Ĉu mi povas malfermi bankokonton rete?
Perguntar se você pode abrir uma conta bancária pela internet
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Ĉu mi ricevos karton de debeto aŭ kreditkarton?
Perguntar qual tipo de cartão você irá receber com sua conta
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Ĉu mi povas uzi bankismon sur mia telefono?
Perguntar se você pode efetuar operações bancárias pelo telefone
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Kio tipoj de bankokontoj vi havas?
Perguntar quais são os tipos de conta disponíveis
rachunek bieżący
kuranta konto
Tipo de conta bancária
rachunek oszczędnościowy
ŝparadoj konto
Tipo de conta bancária
rachunek osobisty
persona konto
Tipo de conta bancária
wspólny rachunek bankowy
kuna konto
Tipo de conta bancária
konto dla dziecka
infana konto
Tipo de conta bancária
rachunek w obcej walucie
fremda valuto konto
Tipo de conta bancária
rachunek firmy/konto firmowe
afera konto
Tipo de conta bancária
rachunek studencki/konto studenckie
studenta konto
Tipo de conta bancária
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Ĉu estas monataj kotizoj?
Perguntar se existem taxas mensais a serem pagas pela conta
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Kio estas la komisionoj por internaciaj transpagoj?
Perguntar sobre comissão para transferências internacionais
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Ĉu ekzistas ajnan asekuron en kazo ke mia karto estas perdita aŭ ŝtelita?
Perguntar se existe seguro se você perder o seu cartão ou se ele for roubado
Czy dostanę książeczkę czekową?
Ĉu mi ricevas ĉekaron?
Perguntar se você recebe um talão de cheques com sua conta
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Kio estas la interezo de ŝparadoj?
Perguntar por informações sobre a taxa de juros da poupança
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
En kioj vojoj vi povas protekti min de fraŭdoj?
Perguntar quais são as medidas tomadas pelo banco caso você seja vítima de fraude
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Mi perdis mian kreditkarton.
Dizer que você perdeu seu cartão de crédito
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Mia kreditkarto estis ŝtelita.
Dizer que seu cartão de crédito foi roubado
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Ĉu vi povas bloki mian konton?
Perguntar se o banco pode bloquear sua conta bancária
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Mi bezonas anstataŭan karton.
Dizer que você precisa de um cartão de reposição porque você não tem mais o seu cartão

Banco - Ajuda financeira

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Mi ŝatus havi informojn pri pruntoj.
Perguntar por informações sobre empréstimos
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Kion vi povas diri min pri la interezo?
Pedir informações sobre a taxa de juros
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Mi ŝatus havi informojn pri hipotekoj.
Pedir informações sobre hipotecas e financiamentos
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Mi ŝatus paroli kun hipotekokonsilanto.
Pedir para falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Mi aĉetos mian unuan hejmon.
Dizer que você está comprando sua primeira casa própria
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Mi aĉetos mian duan propraĵon.
Dizer que você está comprando uma segunda propriedade
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Mi ŝatus ŝanĝi la hipotekon.
Dizer que você gostaria de fazer um refinanciamento
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Mi ŝatus reekzameni la hipotekon.
Dizer que você gostaria de fazer uma revisão de sua hipoteca
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Mi aĉetos nemoveblaĵon por lasi.
Dizer que você está comprando uma propriedade para arrendamento
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Mia malneta jara enspezo estas ______.
Dizer qual é seu rendimento anual bruto

Banco - Seguro

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Mi ŝatus aĉeti asekuron.
Dizer que você está interessado em seguros
ubezpieczenie domu/mieszkania
hejma/domanara asekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie na czas podróży
vojaĝa asekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie na życie
viva asekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie zdrowotne
sana asekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie samochodu
aŭtoasekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie zwierząt domowych
dombestoasekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
ŝtela asekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
hipoteka protekto
Tipo de seguro
ubezpieczenie mienia studenta
studentoposedoj
Tipo de seguro
ubezpieczenie grupowe
grupoasekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie majątkowe
proprietoasekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie na wypadek powodzi
inundoasekuro
Tipo de seguro
ubezpieczenie od ognia
fajroasekuro
Tipo de seguro
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Por kiom da monatoj mi estas kovrata?
Perguntar quantos meses dura sua cobertura do seguro
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Kio estas la prezo por la asekuro?
Perguntar o custo do seguro