Italiano | Guia de Frases - Imigração | Banco

Banco - Geral

Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben?
Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione?
Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
Quali sono le spese di commissione se prelevo da una banca diversa dalla mia?
Perguntar quais são as taxas cobradas ao sacar dinheiro nos caixas eletrônicos de outros bancos

Banco - Abrindo uma conta bancária

Ich möchte ein Bankkonto eröffnen.
Vorrei aprire un conto corrente.
Declarar sua intenção de abrir uma conta bancária
Ich möchte mein Bankkonto kündigen.
Vorrei chiudere il mio conto corrente.
Declarar intenção de fechar sua conta bancária
Kann ich ein Bankkonto online eröffnen?
Posso aprire un conto corrente online?
Perguntar se você pode abrir uma conta bancária pela internet
Bekomme ich eine Debitkarte oder Kreditkarte?
Riceverò una carta di debito o una carta di credito?
Perguntar qual tipo de cartão você irá receber com sua conta
Kann ich vom Handy aus Bankaufträge ausführen?
Posso effettuare operazioni bancarie dal mio cellulare?
Perguntar se você pode efetuar operações bancárias pelo telefone
Was für Kontotypen gibt es?
Quali tipi di conti corrente sono disponibili?
Perguntar quais são os tipos de conta disponíveis
Girokonto
conto corrente
Tipo de conta bancária
Sparkonto
conto di risparmio
Tipo de conta bancária
Privatkonto
conto personale
Tipo de conta bancária
Gemeinschaftskonto
conto cointestato
Tipo de conta bancária
Kinderkonto
conto per bambini
Tipo de conta bancária
Konto für fremde Währungen
conto in valuta estera
Tipo de conta bancária
Businesskonto
conto aziendale
Tipo de conta bancária
Studentenkonto
conto per studenti
Tipo de conta bancária
Fallen monatlich Gebühren an?
Ci sono dei canoni mensili per il conto?
Perguntar se existem taxas mensais a serem pagas pela conta
Welche Kommissionsgebühren fallen bei internationalen Überweisungen an?
Quali sono le commissioni per i bonifici internazionali?
Perguntar sobre comissão para transferências internacionais
Gibt es eine Versicherung falls ich die Karte verliere oder sie mir gestohlen wird?
C'è un'assicurazione in caso la mia carta venga smarrita o rubata?
Perguntar se existe seguro se você perder o seu cartão ou se ele for roubado
Bekomme ich ein Scheckbuch?
Riceverò un libretto degli assegni?
Perguntar se você recebe um talão de cheques com sua conta
Wie ist der Zinssatz?
Qual è il tasso di interesse sui risparmi?
Perguntar por informações sobre a taxa de juros da poupança
Wie schützen Sie mich vor Betrugsversuchen?
In che modo potete proteggermi dalle frodi?
Perguntar quais são as medidas tomadas pelo banco caso você seja vítima de fraude
Ich habe meine Kreditkarte verloren.
Ho smarrito la mia carta di credito
Dizer que você perdeu seu cartão de crédito
Meine Kreditkarte wurde gestohlen.
La mia carta di credito è stata rubata
Dizer que seu cartão de crédito foi roubado
Können Sie mein Konto sperren?
Potete bloccare il mio conto corrente?
Perguntar se o banco pode bloquear sua conta bancária
Ich brauche eine Ersatzkarte.
Ho bisogno di una carta sostitutiva
Dizer que você precisa de um cartão de reposição porque você não tem mais o seu cartão

Banco - Ajuda financeira

Ich hätte gern mehr Informationen über Kredite.
Vorrei avere delle informazioni riguardo i prestiti.
Perguntar por informações sobre empréstimos
Was muss ich über die Zinsrate wissen?
Qual è il tasso d'interesse?
Pedir informações sobre a taxa de juros
Ich hätte gern mehr Informationen über Hypotheken.
Vorrei avere delle informazioni sui mutui ipotecari.
Pedir informações sobre hipotecas e financiamentos
Ich würde gerne mit dem Hypothekenberater sprechen.
Vorrei parlare con un consulente riguardo i mutui ipotecari.
Pedir para falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas
Ich kaufe mein erstes eigenes Haus.
Sto comprando la mia prima casa.
Dizer que você está comprando sua primeira casa própria
Ich kaufe eine zweite Immobilie.
Sto comprando una seconda proprietà.
Dizer que você está comprando uma segunda propriedade
Ich möchte die Hypothek refinanzieren.
Vorrei accendere una seconda ipoteca.
Dizer que você gostaria de fazer um refinanciamento
Ich möchte bitte meine Hypothek überprüfen.
Vorrei rinegoziare il mio mutuo ipotecario.
Dizer que você gostaria de fazer uma revisão de sua hipoteca
Ich kaufe eine Mietwohnung.
Sto acquistando una proprietà da affittare.
Dizer que você está comprando uma propriedade para arrendamento
Mein Bruttojahreseinkommen ist______.
Il mio reddito lordo annuo è ________.
Dizer qual é seu rendimento anual bruto

Banco - Seguro

Ich möchte eine Versicherung abschließen.
Vorrei stipulare una polizza assicurativa.
Dizer que você está interessado em seguros
Hausratsversicherung
assicurazione sulla casa
Tipo de seguro
Reiseversicherung
assicurazione viaggi
Tipo de seguro
Lebensversicherung
assicurazione sulla vita
Tipo de seguro
Krankenversicherug
assicurazione sanitaria
Tipo de seguro
KFZ-Versicherung
assicurazione auto
Tipo de seguro
Versicherung für Haustiere
assicurazione per gli animali domestici
Tipo de seguro
Diebstahlversicherung
assicurazione contro il furto
Tipo de seguro
Hypothekenversicherung
protezione mutuo
Tipo de seguro
Studentenversicherung
assicurazione sui beni degli studenti
Tipo de seguro
Gruppenversicherung
polizza collettiva
Tipo de seguro
Sachversicherung
assicurazione sui titoli di proprietà
Tipo de seguro
Flutschutzversicherung
assicurazione contro le inondazioni
Tipo de seguro
Brandschutzversicherung
assicurazione contro gli incendi
Tipo de seguro
Für wie viele Monate habe ich Versicherungsschutz?
Per quanti mesi sarò coperto/a?
Perguntar quantos meses dura sua cobertura do seguro
Was kostet die Versicherung?
Qual è il costo dell'assicurazione?
Perguntar o custo do seguro