Turco | Guia de Frases - Imigração | Animais

Animais - Trazendo um animal

Мне нужна лицензия на ввоз?
İthal izin belgesine ihtiyacım var mı?
Perguntar se você precisa de uma licença de importação
Для [животное] есть срок карантина?
[Hayvan] için karantina dönemi var mı?
Perguntar se existe um período de quarentena para o animal
Есть ли какие-то особые правила для перевоза неаборигенных видов?
Yerli olmayan hayvanları ülkeye sokmak için özel kurallar var mı?
Perguntar se existem regras específicas para importar espécies não-nativas
Требования для ввоза, которым должен соответствовать ваш питомец, включают____________.
Evcil hayvanınızın giriş şartları bir __________ içeriyor.
Dizer o que está incluído nos requisitos de entrada
микрочип
mikroçip
Requisito de entrada do animal
антирабическая прививка (сертификат)
kuduz aşısı
Requisito de entrada do animal
паспорт питомца
hayvan pasaportu
Requisito de entrada do animal
лечение от паразитов (сертификат)
bağırsak solucanı tedavi belgesi
Requisito de entrada do animal
Мне нужно использовать уполномоченного переносчика?
Yetkililer tarafından onaylanmış bir taşıyıcı kullanmalı mıyım?
Perguntar se você precisa usar um transportador autorizado
Каковы правила для _______________?
______________ için geçerli olan kurallar nelerdir?
Perguntar quais são as regras para animais de serviço
собаки-поводыри
rehber köpekler
Tipo de animal
собаки-ассистенты
yardımcı köpekler
Tipo de animal
Как я могу приобрести медицинскую справку для моего питомца?
Evcil hayvanım için sağlık belgesini nasıl alabilirim?
Perguntar como você pode obter um certificado para seu animal