Russo | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Hledám _______________ k pronájmu.
Я бы хотел(а) снимать________________.
Dizer que você gostaria de alugar algo
pokoj
комната
Tipo de acomodação
byt
квартира/апартаменты
Tipo de acomodação
studio
студия
Tipo de acomodação
rodinný dům
отдельный дом
Tipo de acomodação
dvojdomek
блокированный дом
Tipo de acomodação
řadový dům
дом ленточной застройки
Tipo de acomodação
Kolik stojí měsíční nájem?
Сколько стоит аренда в месяц?
Perguntar quanto custa o aluguel
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
Kolik je záloha?
Какова стоимость депозита?
Perguntar qual é o valor do depósito
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Когда я могу прийти для осмотра?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
Byt je _____________.
Жилье_______________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
zařízený
мебелировано
Estado do imóvel
nezařízený
без мебели
Estado do imóvel
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Домашние животные разрешены?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Как я могу включить датчик электричества?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Сколько еще человек живут в квартире?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
Na jak dlouho je nájemní doba?
Как долго длится контракт?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Были ли разногласия с соседями
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
Jaké renovace byly udělány?
Какие ремонтные работы здесь были?
Perguntar quais reformas foram feitas
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Когда последний раз была заменена проводка?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Nachází se tam i parkovací místo?
Там есть парковка?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Byl zde někdo zavražděn?
Здесь кто-нибудь был убит?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Funguje ____________?
_________ работает?
Perguntar se as instalações funcionam
Instalatérství
водопровод
Instalações
topení
отопление
Instalações
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Perguntar quem é responsável por consertos
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Где расположены счетчики газа и электричества?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Mohu se podívat na termostat?
Где термостат?
Perguntar se você pode ver o termostato
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Сколько предложений имел этот дом?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Как давно этот дом уже на рынке?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Почему владельцы переезжают?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
Jak dlouho zde žil prodejec?
Как долго продавец там живет?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
Co je zahrunuté v prodeji?
Что включено в продажу?
Perguntar o que está incluído na venda
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Здесь были проблемы с обвалами?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Вы можете снять дом с рынка?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos