Polonês | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Hledám _______________ k pronájmu.
Szukam _______________ do wynajęcia.
Dizer que você gostaria de alugar algo
pokoj
pokoju (mianownik: pokój)
Tipo de acomodação
byt
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
Tipo de acomodação
studio
kawalerki (mianownik: kawalerka)
Tipo de acomodação
rodinný dům
domu (mianownik: dom)
Tipo de acomodação
dvojdomek
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
Tipo de acomodação
řadový dům
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
Tipo de acomodação
Kolik stojí měsíční nájem?
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Perguntar quanto custa o aluguel
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
Kolik je záloha?
Ile wynosi kaucja?
Perguntar qual é o valor do depósito
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
Byt je _____________.
Mieszkanie jest ________________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
zařízený
umeblowane
Estado do imóvel
nezařízený
nieumeblowane
Estado do imóvel
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
Na jak dlouho je nájemní doba?
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
Jaké renovace byly udělány?
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Perguntar quais reformas foram feitas
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Nachází se tam i parkovací místo?
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Byl zde někdo zavražděn?
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Funguje ____________?
Czy ___________ działa?
Perguntar se as instalações funcionam
Instalatérství
instalacja wodno-kanalizacyjna
Instalações
topení
ogrzewanie
Instalações
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
Perguntar quem é responsável por consertos
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Mohu se podívat na termostat?
Gdzie jest termostat?
Perguntar se você pode ver o termostato
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Ile ofert kupna domu złożono?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
Jak dlouho zde žil prodejec?
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
Co je zahrunuté v prodeji?
Co obejmuje umowa sprzedaży?
Perguntar o que está incluído na venda
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos