Alemão | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Hledám _______________ k pronájmu.
Ich möchte _________________ mieten.
Dizer que você gostaria de alugar algo
pokoj
ein Zimmer
Tipo de acomodação
byt
eine Wohnung/ ein Apartment
Tipo de acomodação
studio
ein Studioapartment
Tipo de acomodação
rodinný dům
ein Einfamilienhaus
Tipo de acomodação
dvojdomek
ein Doppelhaus
Tipo de acomodação
řadový dům
ein Reihenhaus
Tipo de acomodação
Kolik stojí měsíční nájem?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Perguntar quanto custa o aluguel
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
Kolik je záloha?
Wie hoch ist die Kaution?
Perguntar qual é o valor do depósito
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
Byt je _____________.
Das Apartment ist_____________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
zařízený
möbliert
Estado do imóvel
nezařízený
unmöbliert
Estado do imóvel
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Sind Haustiere erlaubt?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
Na jak dlouho je nájemní doba?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
Jaké renovace byly udělány?
Was wurde renoviert?
Perguntar quais reformas foram feitas
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Nachází se tam i parkovací místo?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Byl zde někdo zavražděn?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Funguje ____________?
Funktionieren____________?
Perguntar se as instalações funcionam
Instalatérství
die Abflussrohre
Instalações
topení
die Heizungsanlagen
Instalações
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Perguntar quem é responsável por consertos
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Mohu se podívat na termostat?
Wo ist der Thermostat?
Perguntar se você pode ver o termostato
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Warum verkaufen die Besitzer?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
Jak dlouho zde žil prodejec?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
Co je zahrunuté v prodeji?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Perguntar o que está incluído na venda
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos