Francês | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

I am looking for a _______________ to rent.
Je voudrais louer _______.
Dizer que você gostaria de alugar algo
room
une chambre
Tipo de acomodação
flat / apartment
un appartement
Tipo de acomodação
studio flat / studio apartment
un studio
Tipo de acomodação
detached house
une maison individuelle
Tipo de acomodação
semi-detached house
une maison jumelée
Tipo de acomodação
terraced house
une maison mitoyenne
Tipo de acomodação
How much is the rent per month?
Combien coûte le loyer par mois ?
Perguntar quanto custa o aluguel
Are utilities included?
Les charges sont-elles inclues ?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
How much is the deposit?
Quel est le montant de la caution ?
Perguntar qual é o valor do depósito
When can I come for a viewing?
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
The apartment is ________________.
L'appartement est ____________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
furnished
meublé
Estado do imóvel
unfurnished
non meublé
Estado do imóvel
Are pets allowed?
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
How can I switch the energy supplier?
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
How many other tenants are living in the apartment?
Combien de personnes partagent ce logement ?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
How many viewings has it had?
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Can I see electrical and gas installation checks/reports?
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
How long is the lease?
Pour combien de temps louez-vous ?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Have there been any neighbor disputes?
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
What renovations have been done?
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Perguntar quais reformas foram feitas
How old is the boiler and when was it last inspected?
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
When was it last rewired?
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Who lives upstairs/downstairs/next door?
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Is there a parking space included?
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Has anyone ever been murdered here?
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Does ___________ work?
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Perguntar se as instalações funcionam
the plumbing
la plomberie
Instalações
the heating
le chauffage
Instalações
Is the landlord in charge of doing repairs?
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Perguntar quem é responsável por consertos
Where are the gas and electricity meters?
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Do you have any instruction manuals or warranties on electrical items?
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Who supplies the energy, broadband and home phone?
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Where is the thermostat?
Où est le thermostat ?
Perguntar se você pode ver o termostato
Can I see the gas safety certificate?
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

How many offers has it had?
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
How long has it been on the market?
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Why are the vendors moving?
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
How long has the seller lived there?
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
What's included in the sale?
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Perguntar o que está incluído na venda
Have there been any subsidence problems?
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Is it possible to find cheaper transferring?
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
What is going to be built in this area in the future?
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Can you take the house off the market?
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
Where did the kitchen and bathroom tiles come from?
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
Where did the fixed furniture come from, e.g. kitchen cabinets?
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos