Tcheco | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Ik zou graag _______________ huren.
Hledám _______________ k pronájmu.
Dizer que você gostaria de alugar algo
een kamer
pokoj
Tipo de acomodação
een appartement
byt
Tipo de acomodação
een studio
studio
Tipo de acomodação
een vrijstaande woning
rodinný dům
Tipo de acomodação
een half-open bebouwing
dvojdomek
Tipo de acomodação
een gesloten bebouwing
řadový dům
Tipo de acomodação
Hoeveel is de maandelijkse huur?
Kolik stojí měsíční nájem?
Perguntar quanto custa o aluguel
Zijn alle kosten inbegrepen?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
Hoeveel is de borg?
Kolik je záloha?
Perguntar qual é o valor do depósito
Wanneer kan ik de huisvesting komen bekijken?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
Het appartement is ________________.
Byt je _____________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
gemeubileerd
zařízený
Estado do imóvel
ongemeubileerd
nezařízený
Estado do imóvel
Zijn huisdieren toegestaan?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
Hoe kan ik wisselen van energieleverancier?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
Hoeveel andere huurders zijn er in het appartement?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
Hoeveel bezichtigingen zijn er al geweest?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Kan ik de meterstanden bekijken?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
Hoe lang is de huurperiode?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Zijn er al meningsverschillen geweest tussen de buren?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
Welke renovaties zijn er al gedaan?
Jaké renovace byly udělány?
Perguntar quais reformas foram feitas
Hoe oud is de boiler en wanneer werd deze het laatst geïnspecteerd?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
Wanneer werd de elektriciteit het laatst bekabeld?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Wie woont er onder mij/ boven mij/ naast mij?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Is er een parkeerplaats inclusief in de huur?
Nachází se tam i parkovací místo?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Werd hier ooit iemand vermoord?
Byl zde někdo zavražděn?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Werkt ___________ ?
Funguje ____________?
Perguntar se as instalações funcionam
het sanitair
Instalatérství
Instalações
de verwarming
topení
Instalações
Is de huurbaas verantwoordelijk voor de reparaties?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Perguntar quem é responsável por consertos
Waar zijn de gas- en elektriciteitsmeters?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Heeft u handleidingen of garanties op elektrische toestellen?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Wie is de leverancier voor energie, internet en telefonie?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Waar is de thermostaat?
Mohu se podívat na termostat?
Perguntar se você pode ver o termostato
Kan ik het gas veiligheidscertificaat zien?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

Hoeveel biedingen heeft het huis al ontvangen?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
Hoe lang staat het huis al te koop?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Waarom verkopen de eigenaars dit?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
Hoe lang heeft de verkoper hier gewoond?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
Wat is inbegrepen in de verkoop?
Co je zahrunuté v prodeji?
Perguntar o que está incluído na venda
Zijn er al verzakkingsproblemen geweest?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Is er een mogelijkheid tot goedkopere transfers?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
Wat zal er hier in de toekomst nog gebouwd worden?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Kan u het huis van de markt halen?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
Waar komen de tegels van de keuken en de badkamer van?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
Waar kwam het vaste meubilair van zoals bijvoorbeeld de keukenkasten?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos