Turco | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Dizer que você gostaria de alugar algo
δωμάτιο
oda
Tipo de acomodação
διαμέρισμα
daire
Tipo de acomodação
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
stüdyo daire
Tipo de acomodação
μονοκατοικία
müstakil ev
Tipo de acomodação
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
yarı müstakil ev
Tipo de acomodação
σπίτι σε σειρά κατοικιών
sıralı ev
Tipo de acomodação
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Aylık kira ne kadar?
Perguntar quanto custa o aluguel
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Ek masraflar dahil mi?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Depozito ne kadar?
Perguntar qual é o valor do depósito
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Ev ________________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
επιπλωμένο
mobilyalı
Estado do imóvel
μη επιπλωμένο
mobilyasız
Estado do imóvel
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Evde kaç kiracı kalıyor?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Kaç kişi görmeye geldi?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Kira süresi ne kadar?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Perguntar quais reformas foram feitas
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Λειτουργεί ___________ ;
____________ çalışıyor mu?
Perguntar se as instalações funcionam
η υδραυλική εγκατάσταση
su tesisatı
Instalações
η θέρμανση
ısıtma sistemi
Instalações
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Perguntar quem é responsável por consertos
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Που είναι ο θερμοστάτης;
Termostat nerede?
Perguntar se você pode ver o termostato
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Kaç alım teklifi verildi?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Satıcı neden taşınıyor?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Satışa neler dahil?
Perguntar o que está incluído na venda
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Evin temelinde sorun var mı?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos