Português | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Je voudrais louer _______.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Dizer que você gostaria de alugar algo
une chambre
quarto
Tipo de acomodação
un appartement
apartamento
Tipo de acomodação
un studio
studio/quitinete
Tipo de acomodação
une maison individuelle
casa separada
Tipo de acomodação
une maison jumelée
casa germinada
Tipo de acomodação
une maison mitoyenne
moradia em banda
Tipo de acomodação
Combien coûte le loyer par mois ?
Quanto custa o aluguel por mês?
Perguntar quanto custa o aluguel
Les charges sont-elles inclues ?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
Quel est le montant de la caution ?
Qual é o valor do depósito?
Perguntar qual é o valor do depósito
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Quando posso vir para visitação?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
L'appartement est ____________.
O imóvel é ________________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
meublé
mobiliado
Estado do imóvel
non meublé
não mobiliado
Estado do imóvel
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
Combien de personnes partagent ce logement ?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
Pour combien de temps louez-vous ?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Foram feitas reformas? Quais?
Perguntar quais reformas foram feitas
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Alguém já foi morto aqui?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Perguntar se as instalações funcionam
la plomberie
encanamento
Instalações
le chauffage
calefação/aquecimento
Instalações
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Perguntar quem é responsável por consertos
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Où est le thermostat ?
Onde fica o termostato?
Perguntar se você pode ver o termostato
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Quantas ofertas já foram feitas?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Há quanto tempo está no mercado?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Por que os donos estão se mudando?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
O que está incluído na venda?
Perguntar o que está incluído na venda
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Houve problemas de aluimento?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
É possível achar uma transferência mais barata?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos