Polonês | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Je voudrais louer _______.
Szukam _______________ do wynajęcia.
Dizer que você gostaria de alugar algo
une chambre
pokoju (mianownik: pokój)
Tipo de acomodação
un appartement
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
Tipo de acomodação
un studio
kawalerki (mianownik: kawalerka)
Tipo de acomodação
une maison individuelle
domu (mianownik: dom)
Tipo de acomodação
une maison jumelée
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
Tipo de acomodação
une maison mitoyenne
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
Tipo de acomodação
Combien coûte le loyer par mois ?
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Perguntar quanto custa o aluguel
Les charges sont-elles inclues ?
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
Quel est le montant de la caution ?
Ile wynosi kaucja?
Perguntar qual é o valor do depósito
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
L'appartement est ____________.
Mieszkanie jest ________________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
meublé
umeblowane
Estado do imóvel
non meublé
nieumeblowane
Estado do imóvel
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
Combien de personnes partagent ce logement ?
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
Pour combien de temps louez-vous ?
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Perguntar quais reformas foram feitas
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Perguntar se houve algum assassinato no local
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Czy ___________ działa?
Perguntar se as instalações funcionam
la plomberie
instalacja wodno-kanalizacyjna
Instalações
le chauffage
ogrzewanie
Instalações
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
Perguntar quem é responsável por consertos
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
Où est le thermostat ?
Gdzie jest termostat?
Perguntar se você pode ver o termostato
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Ile ofert kupna domu złożono?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Co obejmuje umowa sprzedaży?
Perguntar o que está incluído na venda
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Perguntar se houve problemas de aluimento
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos