Tcheco | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Hledám _______________ k pronájmu.
Dizer que você gostaria de alugar algo
habitación
pokoj
Tipo de acomodação
piso / apartamento
byt
Tipo de acomodação
estudio
studio
Tipo de acomodação
chalé
rodinný dům
Tipo de acomodação
casa semiadosada
dvojdomek
Tipo de acomodação
casa adosada
řadový dům
Tipo de acomodação
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Kolik stojí měsíční nájem?
Perguntar quanto custa o aluguel
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
¿Cuánto es la fianza?
Kolik je záloha?
Perguntar qual é o valor do depósito
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
El piso/apartamento está __________________.
Byt je _____________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
amueblado
zařízený
Estado do imóvel
sin amueblar
nezařízený
Estado do imóvel
¿Se permiten mascotas?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
¿Han hecho alguna reforma?
Jaké renovace byly udělány?
Perguntar quais reformas foram feitas
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Nachází se tam i parkovací místo?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
¿Han asesinado a alguien aquí?
Byl zde někdo zavražděn?
Perguntar se houve algum assassinato no local
¿Funciona ____________?
Funguje ____________?
Perguntar se as instalações funcionam
la instalación de tuberías/cañerías
Instalatérství
Instalações
la calefacción
topení
Instalações
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Perguntar quem é responsável por consertos
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
¿Dónde está el termostato?
Mohu se podívat na termostat?
Perguntar se você pode ver o termostato
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
¿Por qué se mudan los dueños?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
¿Qué está incluido en la venta?
Co je zahrunuté v prodeji?
Perguntar o que está incluído na venda
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Perguntar se houve problemas de aluimento
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos