Polonês | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Szukam _______________ do wynajęcia.
Dizer que você gostaria de alugar algo
habitación
pokoju (mianownik: pokój)
Tipo de acomodação
piso / apartamento
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
Tipo de acomodação
estudio
kawalerki (mianownik: kawalerka)
Tipo de acomodação
chalé
domu (mianownik: dom)
Tipo de acomodação
casa semiadosada
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
Tipo de acomodação
casa adosada
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
Tipo de acomodação
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Perguntar quanto custa o aluguel
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
¿Cuánto es la fianza?
Ile wynosi kaucja?
Perguntar qual é o valor do depósito
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
El piso/apartamento está __________________.
Mieszkanie jest ________________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
amueblado
umeblowane
Estado do imóvel
sin amueblar
nieumeblowane
Estado do imóvel
¿Se permiten mascotas?
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
¿Han hecho alguna reforma?
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Perguntar quais reformas foram feitas
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
¿Han asesinado a alguien aquí?
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Perguntar se houve algum assassinato no local
¿Funciona ____________?
Czy ___________ działa?
Perguntar se as instalações funcionam
la instalación de tuberías/cañerías
instalacja wodno-kanalizacyjna
Instalações
la calefacción
ogrzewanie
Instalações
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
Perguntar quem é responsável por consertos
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
¿Dónde está el termostato?
Gdzie jest termostat?
Perguntar se você pode ver o termostato
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Ile ofert kupna domu złożono?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
¿Por qué se mudan los dueños?
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
¿Qué está incluido en la venta?
Co obejmuje umowa sprzedaży?
Perguntar o que está incluído na venda
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Perguntar se houve problemas de aluimento
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos