Francês | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Je voudrais louer _______.
Dizer que você gostaria de alugar algo
habitación
une chambre
Tipo de acomodação
piso / apartamento
un appartement
Tipo de acomodação
estudio
un studio
Tipo de acomodação
chalé
une maison individuelle
Tipo de acomodação
casa semiadosada
une maison jumelée
Tipo de acomodação
casa adosada
une maison mitoyenne
Tipo de acomodação
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Combien coûte le loyer par mois ?
Perguntar quanto custa o aluguel
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Les charges sont-elles inclues ?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
¿Cuánto es la fianza?
Quel est le montant de la caution ?
Perguntar qual é o valor do depósito
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
El piso/apartamento está __________________.
L'appartement est ____________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
amueblado
meublé
Estado do imóvel
sin amueblar
non meublé
Estado do imóvel
¿Se permiten mascotas?
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Combien de personnes partagent ce logement ?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Pour combien de temps louez-vous ?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
¿Han hecho alguna reforma?
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Perguntar quais reformas foram feitas
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
¿Han asesinado a alguien aquí?
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Perguntar se houve algum assassinato no local
¿Funciona ____________?
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Perguntar se as instalações funcionam
la instalación de tuberías/cañerías
la plomberie
Instalações
la calefacción
le chauffage
Instalações
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Perguntar quem é responsável por consertos
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
¿Dónde está el termostato?
Où est le thermostat ?
Perguntar se você pode ver o termostato
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
¿Por qué se mudan los dueños?
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
¿Qué está incluido en la venta?
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Perguntar o que está incluído na venda
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Perguntar se houve problemas de aluimento
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos