Alemão | Guia de Frases - Imigração | Acomodação

Acomodação - Aluguel

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Ich möchte _________________ mieten.
Dizer que você gostaria de alugar algo
habitación
ein Zimmer
Tipo de acomodação
piso / apartamento
eine Wohnung/ ein Apartment
Tipo de acomodação
estudio
ein Studioapartment
Tipo de acomodação
chalé
ein Einfamilienhaus
Tipo de acomodação
casa semiadosada
ein Doppelhaus
Tipo de acomodação
casa adosada
ein Reihenhaus
Tipo de acomodação
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Perguntar quanto custa o aluguel
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Perguntar se os custos de eletricidade, gás e água estão inclusos
¿Cuánto es la fianza?
Wie hoch ist die Kaution?
Perguntar qual é o valor do depósito
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Perguntar quando você pode ver a acomodação
El piso/apartamento está __________________.
Das Apartment ist_____________.
Dizer se a acomodação é mobiliada ou não
amueblado
möbliert
Estado do imóvel
sin amueblar
unmöbliert
Estado do imóvel
¿Se permiten mascotas?
Sind Haustiere erlaubt?
Perguntar se animais de estimação são permitidos
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Perguntar como trocar o fornecedor de energia
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Perguntar quantas pessoas estão vivendo no imóvel
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Perguntar quantas pessoas já visitaram o imóvel
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Perguntar se você pode ver os registros e relatórios de instalação de gás
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Perguntar quanto tempo dura o contrato de arrendamento
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Perguntar se houve desavenças entre os vizinhos
¿Han hecho alguna reforma?
Was wurde renoviert?
Perguntar quais reformas foram feitas
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Perguntar se a caldeira é muito antiga e quando foi inspecionada pela última vez
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Perguntar quando foi a última vez em que a fiação foi trocada
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Perguntar quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Perguntar se existe uma vaga de estacionamento para o seu carro
¿Han asesinado a alguien aquí?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Perguntar se houve algum assassinato no local
¿Funciona ____________?
Funktionieren____________?
Perguntar se as instalações funcionam
la instalación de tuberías/cañerías
die Abflussrohre
Instalações
la calefacción
die Heizungsanlagen
Instalações
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Perguntar quem é responsável por consertos
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Perguntar onde estão os medidores de gás e eletricidade
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Perguntar se existem manuais de instruções e garantias dos aparelhos elétricos
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Perguntar quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia
¿Dónde está el termostato?
Wo ist der Thermostat?
Perguntar se você pode ver o termostato
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Perguntar se você pode ver o certificado de segurança do gás

Acomodação - Compra

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Perguntar quantas ofertas foram feitas para o imóvel
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Perguntar há quanto tempo o imóvel está no mercado
¿Por qué se mudan los dueños?
Warum verkaufen die Besitzer?
Perguntar por que o imóvel está sendo vendido
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Perguntar quanto tempo o vendedor morou no imóvel
¿Qué está incluido en la venta?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Perguntar o que está incluído na venda
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Perguntar se houve problemas de aluimento
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Perguntar sobre como achar uma transferência mais barata do título legal de propriedade
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Perguntar quais são os projetos de desenvolvimento para a área
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Perguntar se o imóvel pode ser retirado do mercado
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os azulejos do banheiro e da cozinha
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Perguntar onde os moradores anteriores compraram os móveis fixos