Francês | Guia de Frases - Acadêmico | Introdução

Introdução - Introdução

В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...
Dans ce travail / cet essai / cette thèse, j'examinerai / j'enquêterai / j'évaluerai / j'analyserai...
Introdução geral para uma redação / tese/ dissertação
Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим более внимательно...
Pour répondre à cette question, nous commencerons par regarder de plus près...
Introduzindo o assunto sobre o qual trata o trabalho
Является ли..., долгое время оставалось для ученых вопросом.
La question de savoir si... a préoccupé les experts depuis un certain temps.
Introdução geral sobre um assunto
Хорошо известно, что...
C'est un fait bien connu que...
Introdução geral sobre um assunto que é amplamente conhecido
О... было уже многое написано и сказано...
On a beaucoup parlé et écrit sur...
Introdução geral sobre um assunto
Сегодня принято считать, что...
De nos jours, il est convenu que...
Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar
Вспомним о таких фактах, как...
Nous analyserons ensuite les points...
Introdução descrevendo exatamente do que trata sua tese
Проведем этот анализ, чтобы определить...
Nous continuerons l'analyse afin d'identifier...
Introdução descrevendo exatamente do que trata sua tese
Постоянной темой... является...
Un thème récurrent est...
Introduzindo os temas principais
Как эмпирическое явление.... наблюдалось периодически.
Le phénomène... a été observé à maintes reprises.
Enfatizando a importância do seu estudo
Наряду с этим, центральный вопрос, подтолкнувший к данной работе/исследованию - это...
La question principale qui est à l'origine de cette étude est :
Enunciado específico dizendo sobre o que é seu estudo. Vem após a informação geral
Это исследование посвящено изучению причин...
Ce travail explore les causes de...
Enunciado específico dizendo a intenção do seu estudo
Авторы, ранее занимавшиеся этим исследованием, предположили, что...
Certains auteurs d'études plus récentes ont suggéré que...
Usada para apresentar o pensamento acadêmico atual sobre o assunto escolhido
Нашей целью является...
Notre but est de...
Usada para declarar os objetivos principais do estudo
Путем эмпирического наблюдения за..., мы надеемся разъяснить...
En examinant de façon empirique... ,nous espérons arriver à une compréhension plus complète de...
Usada para descrever seu método e apresentar os objetivos principais do estudo

Introdução - Definição

...обычно определяют как...
Par définition... signifie...
Usada para definir determinada palavra
В рамках этого эссе, под термином... будем понимать...
Pour les objectifs de cet essai, le terme... sera compris au sens de...
Usada para definir determinada palavra
Необходимо четко разъяснить определение...
Il est important d'être clair quant à la définition de...
Usada para definir determinada palavra
Термин... относится к...
Le terme... fait référence à...
Usada para definir determinada palavra
Согласно стандартной модели... может быть определено как...
La norme veut que... soit défini en tant que...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Согласно..., ... может быть определено как...
Selon..., ...est défini en tant que...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Можно продефинировать различным образом. Некоторые спорят, что термин... подчеркивает..
...peut avoir plusieurs sens. Certaines personnes argumentent que le terme dénote...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
... обычно понимают как ...
...est communément compris comme...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Когда мы говорим о..., обычно мы имеем в виду...
Ce à quoi nous pensons quand nous parlons de... est...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Два кратких примера могут разъяснить точку зрения.
Deux courts exemples pourraient éclairer ce concept.
Enunciado depois do qual se pode usar exemplos para definir uma idéia
Важно подчеркнуть...
Il est important de mettre en valeur...
Usada quando se quer chamar a atenção para sua definição
Мы сфокусировались на...
Nous concentrons notre attention sur...
Forma casual de definir determinada palavra
Наконец, дадим определение слова...
Enfin, il serait nécessaire de clarifier notre définition de...
Usada para encerrar um parágrafo e definir determinada palavra
Мы имеем в виду, что...
Ce que nous entendons par là est que...
Usada para explicar uma definição ou dar exemplos daquela definição
Предлагаются различные толкования
Plusieurs explications ont été proposées.
Um enunciado após o qual se pode explicar uma definição
Эти толкования можно охарактеризовать как базирующиеся на...
Ces explications trouvent leur origine dans...
Usada para esclarecer a razão da escolha da sua definição
Эти пояснения дополняют друг друга и помогают понять феномен...
Ces explications se complètent et permettent d'éclaircir le phénomène de...
Usada após ter dado dois exemplos similares que juntos podem ser utilizados para definir uma palavra.
Следуя..., учащиеся дискутировали по поводу...
Suivant l'idée de..., certains experts ont proposé que...
Usada quando existe um especialista evidente na área, mas outros contibuiram para a sua definição

Introdução - Hipótese

В таком случае центральным вопросом становится: какой эффект может иметь..?
La question centrale devient alors : comment... pourrait affecter...?
Usada para apresentar a hipótese principal
На этом основании, утверждение, что факторы.. имели свое влияние на... кажется обоснованным.
Étant donné que..., un examen des facteurs qui ont un impact sur... semble justifié.
Usada para apresentar a hipótese principal
Свыше десятилетия тому назад... и ... начали диспуты по поводу...
Il y a plus de dix ans, ...et... ouvrirent un débat autour de cette question : ...
Usada para apresentar a hipótese principal
Это исследование посвящено...с помощью развития и тестирования ряда гипотез, определяющих как... влияет на..
Cette étude s'adresse à... en développant et testant une série d'hypothèses indiquant comment... agit sur...
Usada para apresentar a hipótese principal
Хотя следующие аргументы не позволяют утверждать, что..., мы предполагаем, что...
Ainsi, en suivant le raisonnement proposé par..., nous soumettrons l'hypothèse que...
Usada para apresentar a hipótese principal
Некоторые из этих аргументов были сформулированы..., но не один из них не был проверен.
Certains de ces arguments ont été validés par..., mais aucun n'a été testé.
Usada para introduzir a hipótese e declarar que seu estudo é único
Данные этого исследования открывают разнообразие факторов, относящихся к...
La preuve apportée par ces études suggère qu'une variété de facteurs en rapport à...
Usada para apresentar fatores relevantes para seu estudo e sua hipótese
Найдена важная взаимосвязь между... и...
...a trouvé une corrélation importante entre... et...
Usada para apontar o trabalho de outro que tem relevância para o seu trabalho