Espanhol | Guia de Frases - Acadêmico | Introdução

Introdução - Introdução

В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...
En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...
Introdução geral para uma redação / tese/ dissertação
Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим более внимательно...
Para responder esta pregunta, nos enfocaremos en...
Introduzindo o assunto sobre o qual trata o trabalho
Является ли..., долгое время оставалось для ученых вопросом.
La idea de... ha preocupado a los expertos desde hace algún tiempo.
Introdução geral sobre um assunto
Хорошо известно, что...
Ya es bien sabido que...
Introdução geral sobre um assunto que é amplamente conhecido
О... было уже многое написано и сказано...
Mucho se ha escrito sobre...
Introdução geral sobre um assunto
Сегодня принято считать, что...
Actualmente se concuerda en términos generales con...
Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar
Вспомним о таких фактах, как...
Examinaremos los factores...
Introdução descrevendo exatamente do que trata sua tese
Проведем этот анализ, чтобы определить...
Nos basaremos en este análisis para identificar...
Introdução descrevendo exatamente do que trata sua tese
Постоянной темой... является...
Un tema persistente en... es...
Introduzindo os temas principais
Как эмпирическое явление.... наблюдалось периодически.
Como fenómeno empírico,... ha sido observado repetidamente.
Enfatizando a importância do seu estudo
Наряду с этим, центральный вопрос, подтолкнувший к данной работе/исследованию - это...
En este contexto, la interrogante central que da pie a este trabajo es...
Enunciado específico dizendo sobre o que é seu estudo. Vem após a informação geral
Это исследование посвящено изучению причин...
Esta investigación explora las causas de...
Enunciado específico dizendo a intenção do seu estudo
Авторы, ранее занимавшиеся этим исследованием, предположили, что...
Los autores de los más recientes estudios han propuesto que...
Usada para apresentar o pensamento acadêmico atual sobre o assunto escolhido
Нашей целью является...
Tenemos como propósito...
Usada para declarar os objetivos principais do estudo
Путем эмпирического наблюдения за..., мы надеемся разъяснить...
Al analizar empíricamente..., esperamos generar un mejor entendimiento de...
Usada para descrever seu método e apresentar os objetivos principais do estudo

Introdução - Definição

...обычно определяют как...
...es por definición...
Usada para definir determinada palavra
В рамках этого эссе, под термином... будем понимать...
Para efectos de este ensayo, el término... se definirá como...
Usada para definir determinada palavra
Необходимо четко разъяснить определение...
Es importante entender correctamente la definición de...
Usada para definir determinada palavra
Термин... относится к...
El término... se refiere a...
Usada para definir determinada palavra
Согласно стандартной модели... может быть определено как...
El modelo estándar sugiere que... podría ser definido(a) como...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Согласно..., ... может быть определено как...
De acuerdo con..., ... se define como...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Можно продефинировать различным образом. Некоторые спорят, что термин... подчеркивает..
... puede ser definido(a) de muchas formas. Algunos sostienen que el término denota...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
... обычно понимают как ...
... se entiende como...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Когда мы говорим о..., обычно мы имеем в виду...
Cuando hablamos de... generalmente pensamos en...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Два кратких примера могут разъяснить точку зрения.
Dos cortos ejemplos podrían aclarar este concepto.
Enunciado depois do qual se pode usar exemplos para definir uma idéia
Важно подчеркнуть...
Es importante enfatizar...
Usada quando se quer chamar a atenção para sua definição
Мы сфокусировались на...
Nuestro punto de enfoque será...
Forma casual de definir determinada palavra
Наконец, дадим определение слова...
Finalmente, quisiéramos aclarar la definición de...
Usada para encerrar um parágrafo e definir determinada palavra
Мы имеем в виду, что...
Queremos decir...
Usada para explicar uma definição ou dar exemplos daquela definição
Предлагаются различные толкования
Se han ofrecido varias explicaciones...
Um enunciado após o qual se pode explicar uma definição
Эти толкования можно охарактеризовать как базирующиеся на...
Podemos decir que estas explicaciones tienen su base en...
Usada para esclarecer a razão da escolha da sua definição
Эти пояснения дополняют друг друга и помогают понять феномен...
Estas explicaciones se complementan y ayudan a aclarar el fenómeno de...
Usada após ter dado dois exemplos similares que juntos podem ser utilizados para definir uma palavra.
Следуя..., учащиеся дискутировали по поводу...
Basados en las afirmaciones de X, los expertos han alegado que...
Usada quando existe um especialista evidente na área, mas outros contibuiram para a sua definição

Introdução - Hipótese

В таком случае центральным вопросом становится: какой эффект может иметь..?
La principal interrogante sería: ¿Cómo podría afectar...
Usada para apresentar a hipótese principal
На этом основании, утверждение, что факторы.. имели свое влияние на... кажется обоснованным.
Dada la evidencia en el caso de..., parece dar lugar a un análisis de los factores que tienen efecto en...
Usada para apresentar a hipótese principal
Свыше десятилетия тому назад... и ... начали диспуты по поводу...
Hace más de una década, ... y... comenzaron un debate centrándose en la interrogante de si...
Usada para apresentar a hipótese principal
Это исследование посвящено...с помощью развития и тестирования ряда гипотез, определяющих как... влияет на..
Esta investigación se ocupa de... por medio del desarrollo y la experimentación con una serie de hipótesis que indican cómo... afecta...
Usada para apresentar a hipótese principal
Хотя следующие аргументы не позволяют утверждать, что..., мы предполагаем, что...
Siguiendo los argumentos establecidos por X, podemos suponer que...
Usada para apresentar a hipótese principal
Некоторые из этих аргументов были сформулированы..., но не один из них не был проверен.
Algunos de estos argumentos han sido formalizados por X, pero ninguno ha sido aún puesto a prueba.
Usada para introduzir a hipótese e declarar que seu estudo é único
Данные этого исследования открывают разнообразие факторов, относящихся к...
La evidencia arrojada por estos estudios sugiere una variedad de factores relacionados con...
Usada para apresentar fatores relevantes para seu estudo e sua hipótese
Найдена важная взаимосвязь между... и...
X encontró una relación significativa entre... y ...
Usada para apontar o trabalho de outro que tem relevância para o seu trabalho