Grego | Guia de Frases - Acadêmico | Introdução

Introdução - Introdução

Nesta redação/ tese/ dissertação será examinado(a)/ investigado(a)/ avaliado(a)...
Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω...
Introdução geral para uma redação / tese/ dissertação
Para responder esta questão deve-se observar...
Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα...
Introduzindo o assunto sobre o qual trata o trabalho
A questão, se..., tem preocupado os especialistas há algum tempo.
Η ιδέα ότι... έχει απασχολήσει τους ειδικούς για αρκετό καιρό.
Introdução geral sobre um assunto
Sabe-se que.../ É de conhecimento geral que...
Είναι πλέον γνωστό ότι...
Introdução geral sobre um assunto que é amplamente conhecido
Muito já foi escrito/ dito sobre...
Πολλά έχουν γραφτεί και ειπωθεί σχετικά με
Introdução geral sobre um assunto
É consenso geral que...
Είναι γενικά αποδεκτό σήμερα ότι...
Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar
Analisa-se agora os fatores...
Ακολούθως, θα εξετάσουμε τους παράγοντες...
Introdução descrevendo exatamente do que trata sua tese
Esta análise visa identificar...
Στηριζόμαστε σε αυτήν την ανάλυση, για να καθορίσουμε...
Introdução descrevendo exatamente do que trata sua tese
Um tópico/ assunto frequente em...é...
Ένα σταθερό θέμα στην... είναι...
Introduzindo os temas principais
...é observado(a) repetidamente como um fenômeno empírico.
Ως εμπειρικό φαινόμενο,.... έχει παρατηρηθεί επανειλημμένα.
Enfatizando a importância do seu estudo
De encontro à esta informação, a questão central que motiva este trabalho é...
Σε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική ερώτηση που δίνει κίνητρο σε αυτήν την εργασία είναι...
Enunciado específico dizendo sobre o que é seu estudo. Vem após a informação geral
Esta pesquisa explora as causas de/do/da...
Αυτή η μελέτη ερευνά τα αίτια της...
Enunciado específico dizendo a intenção do seu estudo
Os autores dos mais recentes estudos propõem que...
Οι συγγραφείς πιο πρόσφατων μελετών έχουν προτείνει ότι...
Usada para apresentar o pensamento acadêmico atual sobre o assunto escolhido
Nosso propósito é...(Importante: em Português não é recomendado redigir trabalhos acadêmicos utilizando a primeira pessoa do singular. A primeira pessoa do plural raramente é usada. Geralmente se escreve na terceira pessoa, do singular ou plural)
Ο σκοπός μας είναι...
Usada para declarar os objetivos principais do estudo
Examinando de forma empírica..., espera-se chegar a um entendimento mais completo sobre...
Με τη βοήθεια της εμπειρικής μελέτης των... θέλουμε να συμβάλλουμε στην πιο ολοκληρωμένη κατανόηση της...
Usada para descrever seu método e apresentar os objetivos principais do estudo

Introdução - Definição

Por definição, ... significa...
Εξ ορισμού... σημαίνει...
Usada para definir determinada palavra
Neste trabalho a palavra...será considerada como...
Για τους σκοπούς αυτής της εργασίας, ο όρος... θα χρησιμοποιείται με την έννοια...
Usada para definir determinada palavra
É importante deixar claro a definição de...
Είναι σημαντικό να καταστεί σαφές ο ορισμός του...
Usada para definir determinada palavra
O termo...refere-se à/ao...
Ο ορισμός... αναφέρεται στην...
Usada para definir determinada palavra
O modelo padrão sugere que...pode ser definido(a) como...
Το καθιερωμένο μοντέλο συστήνει ότι... μπορεί να οριστεί ως...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
De acordo com...,...é definido(a) como...
Σύμφωνα με..., .... ορίζεται ως...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
...pode ser definido(a) de diversas formas. Algumas pessoas argumetam que o termo denota...
...μπορεί να οριστεί με πολλούς τρόπους. Μερικοί ισχυρίζονται ότι ο όρος υποδηλώνει...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
...geralmente significa...
...είναι γενικά κατανοητό ως...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Frequentemente se pensa em... quando se fala de...
Όταν μιλάμε για την..., αυτό που εννοούμε συνήθως είναι...
Usada para descrever uma palavra para a qual uma definição foi sugerida, mas deixa a possibilidade de interpretação pessoal
Dois exemplos podem esclarecer este conceito.
Δύο σύντομα παραδείγματα μπορούν να βοηθήσουν στην επεξήγηση αυτής της έννοιας.
Enunciado depois do qual se pode usar exemplos para definir uma idéia
É importante enfatizar que...
Είναι σημαντικό να τονίσουμε ότι...
Usada quando se quer chamar a atenção para sua definição
O foco é em/no/na...
Η προσοχή μας θα εστιαστεί στην...
Forma casual de definir determinada palavra
Por fim, deve-se esclarecer o sgnificado da palavra...
Τέλος, θα θέλαμε να διευκρινίσουμε τον ορισμό της λέξης...
Usada para encerrar um parágrafo e definir determinada palavra
O que se quer dizer é...
Με αυτό εννοούμε ότι...
Usada para explicar uma definição ou dar exemplos daquela definição
Diversas explicações foram dadas.
Πολλές εξηγήσεις έχουν προσφερθεί...
Um enunciado após o qual se pode explicar uma definição
Estas explicações são fundadas em/na/no...
Μπορούμε να πούμε ότι αυτές οι εξηγήσεις έχουν την βάση τους στην...
Usada para esclarecer a razão da escolha da sua definição
Estas explicaçõoes complementam uma à outra e exclarecem o fenômeno de/do/da...
Οι εξηγήσεις αυτές αλληλοσυμπληρώνονται και βοηθούν στην διευκρίνιση του φαινομένου της...
Usada após ter dado dois exemplos similares que juntos podem ser utilizados para definir uma palavra.
Seguindo..., estudiosos argumentam que...
Βασισμένο σε... επιστήμονες έχουν αποδείξει ότι...
Usada quando existe um especialista evidente na área, mas outros contibuiram para a sua definição

Introdução - Hipótese

A questão central torna-se a seguinte: como... pode afetar...?
Αυτό εγείρει ένα κρίσιμο ερώτημα: Πώς θα μπορούσε να επηρεάσει... ?
Usada para apresentar a hipótese principal
Dado tal evidência para..., a análise dos fatores que impactam...parece justificada.
Λαμβάνοντας υπόψη τα στοιχεία για..., μια εξέταση των παραγόντων που επηρεάζουν την... φαίνεται να δικαιολογείται.
Usada para apresentar a hipótese principal
Há mais de uma década ...e... iniciaram um debate com base na seguinte questão: se...
Έχει περισσότερο από μια δεκαετία που ο/η... και ο/η... ξεκίνησαν μια συζήτηση με επίκεντρο το ζήτημα του κατά πόσον...
Usada para apresentar a hipótese principal
Esta pesquisa dirige-se a..., desenvolvendo e testando uma série de hipóteses que indicam como...afeta...
Αυτή η έρευνα ασχολείται με... όπου μέσω της ανάπτυξης και δοκιμασίας μιας σειράς υποθέσεων που δείχνουν πως... επηρεάζει...
Usada para apresentar a hipótese principal
Assim, seguindo o raciocínio estabelecido por ..., admite-se a hipótese que...
Ως εκ τούτου, με βάση το επιχείρημα της... μπορούμε να υποθέσουμε ότι...
Usada para apresentar a hipótese principal
Alguns destes argumentos foram previamente formalizados por..., mas nenhum deles foi testado.
Μερικά από αυτά τα επιχειρήματα έχουν τυποποιηθεί από..., αλλά κανένα δεν έχει δοκιμαστεί.
Usada para introduzir a hipótese e declarar que seu estudo é único
As evidências destes estudos sugerem uma variedade de fatores relativos à/ao...
Τα αποτελέσματα αυτών των μελετών υποδεικνύουν μια σειρά από παράγοντες που σχετίζονται με...
Usada para apresentar fatores relevantes para seu estudo e sua hipótese
...encontrou significante correlação entre...e...
...διαπίστωσε μια σημαντική αντιστοιχία μεταξύ... και...
Usada para apontar o trabalho de outro que tem relevância para o seu trabalho