Japonês | Guia de Frases - Acadêmico | Desfecho

Desfecho - Resumindo

เราเปิดรายงานโดยการเขียนว่า...
・・・・に触れることで論文を書き始めたが、
Usada para começar o sumário da tese
การอภิปรายก่อนหน้านี้นั้นมีจุดมุ่งหมายเพื่อ...
前述の議論は・・・・するためのものだった。
Usada para descrever o que você tentou alcançar com a tese
สมมติฐานได้ถูกตรวจสอบด้วยการครอบคลุมข้อมูล...
この仮説を・・・・のデータを用いて確かめてきた。
Usada para descrever os dados que você usou e como eles favoreceram seus argumentos
สรุปทั้งหมด...
結論として、・・・・
Usada como introdução geral para descrever o que você tentou alcançar com a tese
โดยสรุป...
まとめると、・・・・
Usada como introdução geral para descrever o que você tentou alcançar com a tese

Desfecho - Concluindo

เรารู้สึกว่าการเรียนของเราได้พัฒนาความเข้าใจทางด้านวิชาการของปัจจัยต่างๆ...
私たちの研究は・・・・という事項を学術的に強固なものにした。
Usada para dar uma visão geral da tese e indicar os seus principais resultados
ทั้งหมด...
全体に目を向けると、・・・・
Usada para dar uma avaliação geral da tese
โดยภาพรวมแล้ว...
全般的に見て、・・・・
Usada para dar uma avaliação geral da tese
...นำเราไปสู่บทสรุปที่ว่า...
・・・・は・・・・という結果を導いている。
Usada para dar uma conclusão definitiva, com sólidos argumentos para apoiá-la
ข้อถกเถียงด้านบนพิสูจน์ได้ว่า...
前述の議論は・・・・を証明している。
Usada para dar uma conclusão definitiva, com sólidos argumentos para apoiá-la
เราสามารถเห็นได้ว่า...
・・・・ということが見て取れる。
Usada para dar uma conclusão definitiva após ter escrito seus argumentos fundantes
ประเด็นทั้งหมดเหล่านี้ชี้ให้เห็นข้อเท็จจริงที่ว่า...
これらの全てが・・・・という事実を示している。
Usada para dar uma conclusão definitiva após ter escrito seus argumentos fundantes
การเข้าใจ...สามารถช่วยคุณเปิดเผย...
・・・・を理解することは・・・・を明らかにしてくれる。
Usada para dar provas que apoiam a sua conclusão
โดยสมดุลแล้ว...
あらゆる点から見て、・・・・
Usada para dar uma avaliação imparcial das suas conclusões
การจำกัดสายอาชีพการเรียนสำหรับการวิจัยในอนาคตจะถูกกล่าวถึง...
私たちの研究の制限事項や今後の研究分野は・・・・で述べられる。
Usada na conclusão da tese, reconhecendo quaisquer fatores limitantes
ดังนั้น วิทยานิพนธ์ของเรานั้นมีปัจจัยที่...
したがって、・・・・という事実がある。
Usada para dar uma conclusão definitiva
อย่างชัดเจนแล้ว เงื่อนไขบางประการที่เราได้นำเสนอนั้นไม่ได้ไม่เหมือนใครเสมอไป...
確かに、私たちが提案した事柄のすべてが優れているわけではないが、・・・・
Usada para desenvolver suas idéias e para inferir o que as estatísticas significam em sentido amplo
อย่างไรก็ตาม เราได้รับผลงานทั้งหมดในทั้งหมด 3 สาขางาน
しかしながら、私たちの提議は次の3つの分野に基づいている。
Usada para enfatizar as principais conclusões da tese
การเรียนรู้ของเรานั้นเปรียบเสมือนเป็นหน้าต่างเพื่อให้เราเข้าใจได้ถึงกระบวนการการเข้าใจ
私たちの研究は・・・・の過程を理解する窓口になる。
Usada para expressar o que a tese visa explicar