Romeno | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

Nhình chung, tôi hoàn toàn đồng ý với... vì...
În linii mari sunt de acord cu...deoarece...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Quan điểm của... là một quan điểm rất dễ đồng tình bởi vì...
Cineva este de acord cu...deoarece...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Ta có thấy quan điểm của ông ấy/bà ấy có cơ sở nhất định.
Înţeleg punctul său de vedere.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
Tôi đồng ý hoàn toàn rằng...
Sunt în totalitate de acord că...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
Tôi hoàn toàn ủng hộ ý kiến cho rằng...
Îmbraţisez cu căldură ideea conform căreia...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

Nhìn chung, tôi không đồng ý với... bởi vì...
În linii mari dezaprob cele afirmate de...deoarece...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Quan điểm của... là một quan điểm mà ta khó có thể đồng tình bởi vì...
Tendinţa generală este de a nu fi de acord cu...deoarece...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Ý kiến này không phải là không có cơ sở, nhưng tôi hoàn toàn không đồng ý với nó.
Înţeleg punctul său de vedere însă îl dezaprob în totalitate.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
Tôi hoàn toàn không đồng ý với ý kiến cho rằng...
Dezaprob total afirmaţia conform căreia...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
Tôi hoàn toàn phản đối ý kiến cho rằng...
Mă opun total ideii conform căreia...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

... và... giống/khác nhau ở chỗ...
...şi...prezintă similarităţi/diferenţe în ceea ce priveşte...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Trái với/Khác với..., ... lại (là)...
Spre deosebire de...,...se dovedeşte că...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
..., trái với/khác với..., lại (là)...
...în opoziţie cu...este/sunt...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
... giống với... ở chỗ...
...este similar cu...în ceea ce priveşte...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
... và... khác nhau ở chỗ...
...şi...diferă în ceea ce priveşte...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
... (thì)... , trong khi đó,... (lại)...
Primul/prima..., spre deosebire de acesta/aceasta, cel de-al doilea/cea de-a doua...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Một trong những nét tương đồng/khác biệt lớn nhất giữa... và... là...
Una dintre principalele similarităţi/diferenţe între...şi...este că...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Một trong nhiều điểm khác biệt giữa... và... là..., trong khi...
Una dintre diferenţele între...şi...este că..., spre deosebire de...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

Tôi cho rằng...
Aş putea spune că...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
Tôi thấy rằng...
Impresia mea este că...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
Cá nhân tôi cho rằng...
După părerea mea,...
Usada para dar opinião pessoal
Theo quan điểm của tôi...
Din punctul meu de vedere...
Usada para dar opinião pessoal
Tôi mang quan điểm rằng...
Sunt de părere că...
Usada para dar opinião pessoal
Tôi tin rằng có một số nguyên nhân dẫn tới sự việc/hiện tượng này. Thứ nhất là... Thứ hai là...
Consider că există motive diverse. În primul rând..., în cel de-al doilea rând...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
Tôi tin rằng... bởi vì...
Convingerea mea este că... deoarece...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

Tiếp theo, ta hãy phân tích/chuyển sang/nghiên cứu...
Să analizăm acum/ne întoarcem la/examinăm...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Sau khi đã làm rõ rằng..., ta hãy cùng quay sang...
Am clarificat faptul că... . Acum să ne întreptăm atenţia asupra...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Hơn nữa, ta không thể bỏ qua một khía cạnh khác:...
Mai mult decât atât, un argument împotriva acestui lucru nu poate fi ignorat:...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Ta phải thừa nhận rằng..., tuy nhiên...
Admitem faptul că..., dar...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Đúng là..., nhưng đồng thời ta cũng nhận thấy...
Este adevărat că..., dar cu toate acestea problema rămâne faptul că...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Phải thừa nhận rằng..., nhưng...
Se admite faptul că..., însă...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Trái lại,...
Din contră,...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
Một mặt,...
Pe de o parte...
Usada para introduzir um lado do argumento
Mặt khác,...
Pe de altă parte...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
Mặc dù...
Contrar...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Mặc dù/Bất chấp...
În ciuda faptului că...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Xét về phương diện khoa học/lịch sử...
Din punct de vedere ştiinţific/istoric...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Nhân tiện/Nhân thể...
Întâmplător...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Hơn thế nữa/Hơn nữa,...
Mai mult decât atât...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista