Polonês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

Nhình chung, tôi hoàn toàn đồng ý với... vì...
Ogólnie mówiąc, zgadzam się z..., ponieważ...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Quan điểm của... là một quan điểm rất dễ đồng tình bởi vì...
Stanowczo zgadzam się z jednym z nich..., ponieważ...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Ta có thấy quan điểm của ông ấy/bà ấy có cơ sở nhất định.
Rozumiem jej/jego punkt widzenia.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
Tôi đồng ý hoàn toàn rằng...
W pełni się zgadzam z...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
Tôi hoàn toàn ủng hộ ý kiến cho rằng...
Zgadzam się całkowicie z opinią, że...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

Nhìn chung, tôi không đồng ý với... bởi vì...
Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z..., ponieważ...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Quan điểm của... là một quan điểm mà ta khó có thể đồng tình bởi vì...
Stanowczo nie zgadzam się z jednym z ... , ponieważ...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Ý kiến này không phải là không có cơ sở, nhưng tôi hoàn toàn không đồng ý với nó.
Rozumiem jego punkt widzenia, ale w żaden sposób nie mogę go poprzeć.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
Tôi hoàn toàn không đồng ý với ý kiến cho rằng...
Stanowczo nie zgadzam się z opinią, że...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
Tôi hoàn toàn phản đối ý kiến cho rằng...
Jestem zdecydowanie przeciwny stanowisku, że...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

... và... giống/khác nhau ở chỗ...
...i...są podobne/różne w odniesieniu do...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Trái với/Khác với..., ... lại (là)...
W przeciwieństwie do..., ...pokazuje...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
..., trái với/khác với..., lại (là)...
...w przeciwieństwie do ... jest / są...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
... giống với... ở chỗ...
...jest podobna do ... w odniesieniu do...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
... và... khác nhau ở chỗ...
....i...rożnią się pod względem...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
... (thì)... , trong khi đó,... (lại)...
Pierwszy ..., natomiast drugi ...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Một trong những nét tương đồng/khác biệt lớn nhất giữa... và... là...
Jednym z głównych podobieństw/Jedną z głównych różnic między...i...jest to, że...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Một trong nhiều điểm khác biệt giữa... và... là..., trong khi...
Jedną z różnic pomiędzy...i... jest fakt, że...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

Tôi cho rằng...
Powiedziałbym, że...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
Tôi thấy rằng...
Wydaje mi się, że...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
Cá nhân tôi cho rằng...
Moim zdaniem...
Usada para dar opinião pessoal
Theo quan điểm của tôi...
Z mojego punktu widzenia...
Usada para dar opinião pessoal
Tôi mang quan điểm rằng...
Jestem zdania, że...
Usada para dar opinião pessoal
Tôi tin rằng có một số nguyên nhân dẫn tới sự việc/hiện tượng này. Thứ nhất là... Thứ hai là...
Uważam, że istnieje kilka powodów. Po pierwsze,... Po drugie...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
Tôi tin rằng... bởi vì...
Jestem przekonany/a, że..., ponieważ...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

Tiếp theo, ta hãy phân tích/chuyển sang/nghiên cứu...
Przeanalizujmy teraz/Powróćmy do/Zbadajmy...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Sau khi đã làm rõ rằng..., ta hãy cùng quay sang...
Jest teraz jasne, że... . Zwróćmy zatem uwagę na...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Hơn nữa, ta không thể bỏ qua một khía cạnh khác:...
Ponadto, istnieje argument przeciw, który nie może zostać zignorowany: ...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Ta phải thừa nhận rằng..., tuy nhiên...
Wprawdzie..., ale...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Đúng là..., nhưng đồng thời ta cũng nhận thấy...
To prawda, że..., ale faktem pozostaje, iż...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Phải thừa nhận rằng..., nhưng...
Bezsprzecznie...., aczkolwiek...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Trái lại,...
Przeciwnie, ...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
Một mặt,...
Z jednej strony...
Usada para introduzir um lado do argumento
Mặt khác,...
Z drugiej strony...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
Mặc dù...
Pomimo/Wbrew...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Mặc dù/Bất chấp...
Pomimo faktu, że...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Xét về phương diện khoa học/lịch sử...
Naukowo/Historycznie rzecz biorąc...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Nhân tiện/Nhân thể...
Nawiasem mówiąc, ...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Hơn thế nữa/Hơn nữa,...
Ponadto...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista