Esperanto | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

Nhình chung, tôi hoàn toàn đồng ý với... vì...
En plej aspektoj, mi konsentas kun... ĉar...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Quan điểm của... là một quan điểm rất dễ đồng tình bởi vì...
Unu estas tre inklina konsenti kun... ĉar...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Ta có thấy quan điểm của ông ấy/bà ấy có cơ sở nhất định.
Mi povas vidi lian/ŝian punkton.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
Tôi đồng ý hoàn toàn rằng...
Mi tute konsentas, ke...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
Tôi hoàn toàn ủng hộ ý kiến cho rằng...
Mi aprobas elkore la opinion, ke...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

Nhìn chung, tôi không đồng ý với... bởi vì...
En plej aspektoj, mi malkonsentas kun... ĉar...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Quan điểm của... là một quan điểm mà ta khó có thể đồng tình bởi vì...
Unu estas tre inklina malkonsenti kun... ĉar...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Ý kiến này không phải là không có cơ sở, nhưng tôi hoàn toàn không đồng ý với nó.
Mi povas kompreni lian punkton, sed mi malkonsentas tute kun ĝi.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
Tôi hoàn toàn không đồng ý với ý kiến cho rằng...
Mi tute malkonsentas, ke...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
Tôi hoàn toàn phản đối ý kiến cho rằng...
Mi firme kontraŭstaras al la ideo, ke...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

... và... giống/khác nhau ở chỗ...
...kaj...estas similaj/malsamaj rilate al ...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Trái với/Khác với..., ... lại (là)...
En kontrasto al..., ...montras...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
..., trái với/khác với..., lại (là)...
...per kontrasto kun...estas...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
... giống với... ở chỗ...
...estas simila al... rilate...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
... và... khác nhau ở chỗ...
...kaj... malsamas en terminoj de...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
... (thì)... , trong khi đó,... (lại)...
La unua..., kontraste, la dua...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Một trong những nét tương đồng/khác biệt lớn nhất giữa... và... là...
Unu el la ĉefaj similecoj/diferencoj inter ...kaj... estas, ke...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Một trong nhiều điểm khác biệt giữa... và... là..., trong khi...
Unu diferenco inter... kaj... estas, ke ..., dum kiu...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

Tôi cho rằng...
Mi dirus, ke...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
Tôi thấy rằng...
Ŝajnas al mi, ke...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
Cá nhân tôi cho rằng...
Miaopinie…
Usada para dar opinião pessoal
Theo quan điểm của tôi...
El mia vidpunkto...
Usada para dar opinião pessoal
Tôi mang quan điểm rằng...
Mi estas de la opinio, ke...
Usada para dar opinião pessoal
Tôi tin rằng có một số nguyên nhân dẫn tới sự việc/hiện tượng này. Thứ nhất là... Thứ hai là...
Mi kredas, ke estas pluraj kialoj. Unue,... Due,...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
Tôi tin rằng... bởi vì...
Estas mia kredo, ke... ĉar...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

Tiếp theo, ta hãy phân tích/chuyển sang/nghiên cứu...
Ni nun analizos/turnos al/ekzamenos...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Sau khi đã làm rõ rằng..., ta hãy cùng quay sang...
Ĝi nun estas klara, ke.... Ni nun turnos nian atenton al...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Hơn nữa, ta không thể bỏ qua một khía cạnh khác:...
Plie, unu argumento kontraŭ tiu, ke ne povas esti ignorita:...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Ta phải thừa nhận rằng..., tuy nhiên...
Certe..., sed...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Đúng là..., nhưng đồng thời ta cũng nhận thấy...
Estas vera, ke..., tamen la fakto restas, ke...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Phải thừa nhận rằng..., nhưng...
Koncedita, ..., tamen...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Trái lại,...
Kontraŭe, ...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
Một mặt,...
Unuflanke...
Usada para introduzir um lado do argumento
Mặt khác,...
Aliflanke…
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
Mặc dù...
Malgraŭ…
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Mặc dù/Bất chấp...
Malgraŭ la fakto ke...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Xét về phương diện khoa học/lịch sử...
Science/Historie parolanta...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Nhân tiện/Nhân thể...
Parenteze...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Hơn thế nữa/Hơn nữa,...
Krome...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista