Coreano | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

พูดอย่างกว้างๆ ฉันเห็นด้วยกับ...เพราะ...
일반적으로는 저는 ....의 의견에 동의합니다. 왜냐하면, ...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
มีผู้เห็นด้วยอย่างยิ่งกับ... เพราะ...
대개 ... 와 같은 의견을 나타냅니다. 왜냐하면, ...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
ฉันเห็นประเด็นของเขาแล้ว
그 분의 요지는 잘 알겠습니다.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
ฉันยอมรับว่า...
저는 ... 의 의견에 전적으로 동의 합니다.
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
ฉันยอมรับอย่างเต็มใจว่าความคิดเห็นนี้...
...라는 의견을 진심으로 받아들입니다.
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

พูดอย่างกว้างๆ ฉันเห็นด้วยกับ...เพราะ...
일반적으로 말해, 저는 ...의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
มีผู้เห็นด้วยอย่างยิ่งกับ... เพราะ...
대개 ....의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
ฉันเห็นประเด็นของเขา แต่ไม่เห็นด้วย
그 분의 요지는 잘 알겠습니다. 하지만, 전 전적으로 동의할 수 없습니다.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
ฉันไม่เห็นด้วยอย่างยิ่งว่า...
....라는 의견에 강하게 반대합니다.
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
ฉันไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นว่า...
....라는 생각에 대해 굳게 반대합니다.
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

...และ...เหมือนกัน/แตกต่างกันระหว่าง...
.. 과 ... 는 ..... 한 점에서 공통점을 공유하고 있습니다/ 차이점을 갖고 있습니다.
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
ตรงกันข้ามกับ... ...แสดงถึง...
....에 반하여, ...는 ....를 나타내고 있습니다.
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
...ตรงกันข้ามกับ...ซึ่งก็คือ...
....와는 다르게, ...는 ...입니다.
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
...เหมือนกับ...ซึ่งเกี่ยวกับ...
...는 ....와 .....한 점에서 유사점을 갖고 있습니다.
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
...และ... ต่างกันในเรื่องของ...
...과 ....는 ....한 면에서 서로 다릅니다.
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
สิ่งแรก...แต่ตรงกันข้าม...สิ่งต่อไป...
처음의 ....는 이런데에 반해, 두번째의 ...는 ... 습니다.
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
สิ่งหลักๆที่เหมือนหรือแตกต่างกันระหว่าง...และ...ซึ่งก็คือ
...과 ...의 중요한 유사점/ 차이점 중 하나는 ... 입니다.
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
สิ่งที่แตกต่างกันระหว่าง...และ...ซึ่งก็คือ...ในขณะที่...
...과 ...의 차이점 중 하나는 ...입니다. 더 많은 차이점으로는 .... 이 있습니다.
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

ฉันจะพูดว่า...
.....라고 말하고 싶습니다.
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
ดูเหมือนว่า...
제가 보기에는 .... 인 것 같습니다.
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
ในความคิดเห็นของฉัน...
제 생각에는, ...
Usada para dar opinião pessoal
ในความคิดเห็นของฉัน...
저의 관점에서는, ...
Usada para dar opinião pessoal
ในความคิดเห็นของฉัน...
저는 ... 한 의견을 갖고 있습니다.
Usada para dar opinião pessoal
ฉันเชื่อว่ามีหลายเหตุผล อย่างแรก...อย่างที่สอง...
이에 대해서는 여러 이유들이 있습니다. 첫째로, ... 둘째로, ...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
ฉันเชื่อว่า...เพราะ...
저는 ... 다고 믿습니다. 왜냐하면, ....
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

ให้เราวิเคราะห์/เปลี่ยน/ตรวจสอบ...
그렇다면, 이젠 ...을 분석/관찰 하여 봅시다.
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
เป็นที่ชัดเจนแล้วว่า... เปลี่ยนไปให้ความสนใจกับ...
... 은 이제 분명합니다. 그렇다면, ...으로 관심을 돌려봅시다.
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
นอกจากนี้ ข้อถกเถียงที่โต้แย้งที่ไม่สามารถละเลยได้: ...
게다가, 이것에 대한 반박 의견인 ... 을 무시할 수 없습니다.
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
ยอมรับ...แต่...
... 을 인정합니다. 하지만, ...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
มันเป็นความจริงส่วนหนึ่งที่ว่า...แต่ความจริงนั้นคือ...
... 인 것은 사실입니다. 하지만, ... 라는 사실은 유효합니다.
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
ยอมรับ...แต่อย่างไรก็ตาม...
... 라고 하더라도, .... 입니다.
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
ในทางตรงกันข้าม...
반대로, ...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
ในอีกด้านหนึ่ง...
한편으로는 ...
Usada para introduzir um lado do argumento
ในอีกด้านหนึ่ง...
다른 한편으로는 ...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
ถึงแม้ว่า...
... 에도 불구하고, ...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
ถึงแม้ว่า...
... 한 사실에도 불구하고,
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
เมื่อพูดถึงวิทยาศาสตร์หรือทางประวัติศาสตร์...
과학적으로/ 역사적으로 말하면, ...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
โดยบังเอิญ...
부수적으로, ...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
นอกจากนี้...
게다가, ...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista