Holandês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

Согласие
In grote lijnen ben ik het eens met ..., omdat ...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Кто-либо склонен согласиться с..., потому что...
Ik ben zeer geneigd overeen te stemmen met ..., omdat ...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Я понимаю его/ее точку зрения.
Ik begrijp zijn/haar punt.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
Я полностью согласен, что...
Ik ben het er volledig mee eens dat ...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
Я всецело поддерживаю мнение, что...
Ik ondersteun onverdeeld de mening dat ...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

В ообще говоря, я не согласен с ..., потому что...
In grote lijnen ben ik het oneens met ..., omdat ...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Кто-либо склонен не соглашаться с.., потому что...
Ik ben zeer geneigd ... te verwerpen, omdat ...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Я понимаю эту точку зрения, но несогласен с ней
Ik begrijp zijn punt, maar ik ben het er volledig mee oneens.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
Я совершенно не соголасен с...
Ik ben het er volledig mee oneens dat ...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
Я совершенно не разделяю идею, что...
Ik ben stellig tegen het idee dat ...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

и... подобны/различаются, если обратить внимание на...
... en ... zijn gelijk/verschillend ten aanzien van ...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
И наоборот, ... показывает...
In tegenstelling tot ..., toont ...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
В отличие от...
In tegenstelling tot ... is/zijn ...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
... похоже на ..., если принять во внимание...
... is gelijk met ... met betrekking tot ...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
... и ... различаются в понимании ...
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
Первое...., второе, напротив, ...
De eerste ..., in tegenstelling tot de tweede ...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Одно из сходств/различий между ... и ... то, что...
Eén van de belangrijkste overeenkomsten/verschillen tussen ... en ... is ...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Одно из различий между ... и ..., однако...
Een onderscheid tussen ... en ... is dat ..., terwijl ...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

Я бы предположил, что...
Ik zou zeggen dat ...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
Мне кажется, что...
Het lijkt mij dat ...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
Я считаю, что...
Naar mijn mening ...
Usada para dar opinião pessoal
По моему мнению...
Vanuit mijn standpunt ...
Usada para dar opinião pessoal
Я придерживаюсь мнения, что...
Ik ben van mening dat ...
Usada para dar opinião pessoal
Я думаю, что существуют различные причины этого. Во-первых..., во-вторых...
Naar mijn mening zijn er meerdere redenen. Ten eerste ... . Ten tweede ...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
Я полагаю, что...
Ik ben overtuigd dat ..., omdat ...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

А теперь давайте проанализируем/вернемся к.../рассмотрим...
Laat ons nu ... analyseren/richten op/onderzoeken ...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Неясно,что... Я прошу вас обратить внимание на...
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Нельзя не заметить, что ...
Bovendien kan een argument hiertegen niet worden genegeerd: ...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Согласен.., но...
Toegegeven ..., maar ...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Действительно..., и все же ... остается фактом
Het is waar dat ... en toch blijft het feit bestaan dat ...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Согласен,... , и тем неменее
Toegegeven, ... , desalniettemin ...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Напротив,...
Integendeel, ...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
С одной стороны
Enerzijds ...
Usada para introduzir um lado do argumento
С другой стороны...
Anderzijds ...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
Несмотря на
Ondanks ...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Хотя...
Ondanks het feit dat ...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Говоря научным языком...
Wetenschappelijk/Historisch gezien ...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Между прочим...
Bijkomend ...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Более того...
Bovendien ...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista