Vietnamita | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

Ogólnie mówiąc, zgadzam się z..., ponieważ...
Nhình chung, tôi hoàn toàn đồng ý với... vì...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Stanowczo zgadzam się z jednym z nich..., ponieważ...
Quan điểm của... là một quan điểm rất dễ đồng tình bởi vì...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Rozumiem jej/jego punkt widzenia.
Ta có thấy quan điểm của ông ấy/bà ấy có cơ sở nhất định.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
W pełni się zgadzam z...
Tôi đồng ý hoàn toàn rằng...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
Zgadzam się całkowicie z opinią, że...
Tôi hoàn toàn ủng hộ ý kiến cho rằng...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z..., ponieważ...
Nhìn chung, tôi không đồng ý với... bởi vì...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Stanowczo nie zgadzam się z jednym z ... , ponieważ...
Quan điểm của... là một quan điểm mà ta khó có thể đồng tình bởi vì...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Rozumiem jego punkt widzenia, ale w żaden sposób nie mogę go poprzeć.
Ý kiến này không phải là không có cơ sở, nhưng tôi hoàn toàn không đồng ý với nó.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
Stanowczo nie zgadzam się z opinią, że...
Tôi hoàn toàn không đồng ý với ý kiến cho rằng...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
Jestem zdecydowanie przeciwny stanowisku, że...
Tôi hoàn toàn phản đối ý kiến cho rằng...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

...i...są podobne/różne w odniesieniu do...
... và... giống/khác nhau ở chỗ...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
W przeciwieństwie do..., ...pokazuje...
Trái với/Khác với..., ... lại (là)...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
...w przeciwieństwie do ... jest / są...
..., trái với/khác với..., lại (là)...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
...jest podobna do ... w odniesieniu do...
... giống với... ở chỗ...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
....i...rożnią się pod względem...
... và... khác nhau ở chỗ...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
Pierwszy ..., natomiast drugi ...
... (thì)... , trong khi đó,... (lại)...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Jednym z głównych podobieństw/Jedną z głównych różnic między...i...jest to, że...
Một trong những nét tương đồng/khác biệt lớn nhất giữa... và... là...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Jedną z różnic pomiędzy...i... jest fakt, że...
Một trong nhiều điểm khác biệt giữa... và... là..., trong khi...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

Powiedziałbym, że...
Tôi cho rằng...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
Wydaje mi się, że...
Tôi thấy rằng...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
Moim zdaniem...
Cá nhân tôi cho rằng...
Usada para dar opinião pessoal
Z mojego punktu widzenia...
Theo quan điểm của tôi...
Usada para dar opinião pessoal
Jestem zdania, że...
Tôi mang quan điểm rằng...
Usada para dar opinião pessoal
Uważam, że istnieje kilka powodów. Po pierwsze,... Po drugie...
Tôi tin rằng có một số nguyên nhân dẫn tới sự việc/hiện tượng này. Thứ nhất là... Thứ hai là...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
Jestem przekonany/a, że..., ponieważ...
Tôi tin rằng... bởi vì...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

Przeanalizujmy teraz/Powróćmy do/Zbadajmy...
Tiếp theo, ta hãy phân tích/chuyển sang/nghiên cứu...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Jest teraz jasne, że... . Zwróćmy zatem uwagę na...
Sau khi đã làm rõ rằng..., ta hãy cùng quay sang...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Ponadto, istnieje argument przeciw, który nie może zostać zignorowany: ...
Hơn nữa, ta không thể bỏ qua một khía cạnh khác:...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Wprawdzie..., ale...
Ta phải thừa nhận rằng..., tuy nhiên...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
To prawda, że..., ale faktem pozostaje, iż...
Đúng là..., nhưng đồng thời ta cũng nhận thấy...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Bezsprzecznie...., aczkolwiek...
Phải thừa nhận rằng..., nhưng...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Przeciwnie, ...
Trái lại,...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
Z jednej strony...
Một mặt,...
Usada para introduzir um lado do argumento
Z drugiej strony...
Mặt khác,...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
Pomimo/Wbrew...
Mặc dù...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Pomimo faktu, że...
Mặc dù/Bất chấp...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Naukowo/Historycznie rzecz biorąc...
Xét về phương diện khoa học/lịch sử...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Nawiasem mówiąc, ...
Nhân tiện/Nhân thể...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Ponadto...
Hơn thế nữa/Hơn nữa,...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista