Finlandês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
Yleisesti ottaen olen samaa mieltä ... kanssa, sillä...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
Olen halukas yksimielisyyteen ... kanssa, sillä...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
言っていることはもっともだ。
Hänen näkökantansa on ymmärrettävä.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
・・・・に同意している。
Olen täysin samaa mieltä siitä, että...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
心から・・・・という意見を支持する。
Hyväksyn täysin ajatuksen siitä, että...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

大まかに言って、・・・・に反対である。
Yleisesti ottaen olen eri mieltä ... kanssa, sillä...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
・・・・の理由で・・・・に反対である。
On houkuttelevaa olla eri mieltä ... kanssa, sillä...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
Ymmärrän hänen näkökantansa, mutta olen täysin eri mieltä asiasta.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
・・・・に強く反対である。
Olen vahvasti eri mieltä siitä, että...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
・・・・という意見に断固として反対する。
Vastustan vahvasti ajatusta siitä, että...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
... ja ... muistuttavat / eroavat toisistaan suhteessa...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
Verrattuna ..., ... näyttää...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
Päinvastoin kuin ..., ... on...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
... muistuttaa ... suhteessa...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
... ja ... eroavat ... perusteilta...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
Ensimmäinen ..., sitä vastoin toinen...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
Yksi olennaisimmista yhtäläisyyksistä / eroista ... ja ... välillä on...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
Yksi eroista ... ja ... välillä on se, että kun...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

・・・・と言えるかもしれない。
Voisin sanoa, että...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
・・・・のように見受けられる。
Vaikuttaa siltä, että...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
私の意見では、・・・・
Mielestäni...
Usada para dar opinião pessoal
私の見方だと、・・・・
Omalta näkökantiltani katsoen...
Usada para dar opinião pessoal
私の意見としては、・・・・
Olen sitä mieltä, että...
Usada para dar opinião pessoal
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
Uskon, että asiaan on monta syytä. Ensiksi... Toiseksi...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
Uskon, että..., sillä...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Kääntykäämme nyt tarkastelemaan / analysoimaan...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
...on nyt selvennetty. Kääntäkäämme huomiomme...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
加えて、これに反する意見もある:・・・・
Lisäksi, seuraavaa väitettä ei voi jättää huomioimatta:...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
確かにそうだが、しかし・・・・
Kieltämättä..., mutta...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
On totta, että..., mutta edelleen on todettava,että...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
Myönnettäköön, että..., mutta siitä huolimatta...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
それどころか、・・・・
Päinvastoin...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
一方では・・・・
Toisaalta...
Usada para introduzir um lado do argumento
しかしその一方で・・・・
Toisaalta...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
・・・・にもかかわらず
Huolimatta...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
Huolimatta siitä, että...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
科学的に/歴史的に言って・・・・
Tieteellisesti / historiallisesti katsoen...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
ちなみに、・・・・
Ohimennen...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
その上・・・・
Lisäksi...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista