Árabe | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
بشكلٍ عامٍّ، أتفقُ مع... بسبب...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
من السهل أن نتّفق مع... بسبب...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
言っていることはもっともだ。
أستطيع أنْ أتفهّم وجهة نظره \ نظرها
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
・・・・に同意している。
أتفق تماماً على أنّ...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
心から・・・・という意見を支持する。
أُؤيِّد تأييداً مطلقاً الرأي القائل إنّ...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

大まかに言って、・・・・に反対である。
أختلف عموما مع... لأنّ...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
・・・・の理由で・・・・に反対である。
من السهل أنْ نختلف مع... بسبب...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
أتفهّم وجهة نظرك ولكنّي أختلفُ معها بشكل كامل.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
・・・・に強く反対である。
لا أتفقُ معك أبداً أنّ...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
・・・・という意見に断固として反対する。
أعارضُ بِشِدّةٍ فكرة أنّ...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
... و...هي متشابهة \ مختلفة فيما يتعلق بـ...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
على النقيض مِن...، .... يبيّن أنّ...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
على النقيض من... هو \ هم...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
يُشْبِهُ... فيما يتعلّق بـ...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
...و ... يختلف من حيثُ...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
الأول...، أما الثاني، فهو على النقيض...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
أحد التشابهات \ الاختلافات الرئيسية بين... و... هو أنّ...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
أحد الفروق بين... و... هو أنّ...، بينما...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

・・・・と言えるかもしれない。
أَوَدُّ أنْ أقول إنّ...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
・・・・のように見受けられる。
يبدو لي أنّ...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
私の意見では、・・・・
في رأيِي...
Usada para dar opinião pessoal
私の見方だと、・・・・
مِنْ وجهة نظري...
Usada para dar opinião pessoal
私の意見としては、・・・・
أنا مِن أصحابِ الرأيِ القائلِ إنّ...
Usada para dar opinião pessoal
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
أعتقدُ أنه هناك عِدة أسباب. أولاً،... ثانياً...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
في اِعتقادي أنّ... لأنّ...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
دَعْنا الآن نحلّلُ \ نلتفتُ إلى \ نفحصُ...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
يبدو جليّا الآن أنّ... دعونا نوجِّهُ اهتمامنا إلى...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
加えて、これに反する意見もある:・・・・
علاوة على ذلك فإنّ إحدى الحجج المضادة والتي لا يمكن تجاهلها هي: ...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
確かにそうだが、しかし・・・・
لا بُدَّ من الاعْتِرافِ بأنّ...، ولكن...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
صَحيحٌ أنّ...، ولكن الحقيقة تظلّ...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
صَحيحُ أنّ... ومع ذلك فإنّ...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
それどころか、・・・・
على العكس، ...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
一方では・・・・
من جهةٍ...
Usada para introduzir um lado do argumento
しかしその一方で・・・・
من جهةٍ أخرى...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
・・・・にもかかわらず
على الرغم من...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
على الرغم من حقيقةِ أنّ...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
科学的に/歴史的に言って・・・・
عِلميًّا \ تاريخيًّا...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
ちなみに、・・・・
وبالمناسبة فإنّ...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
その上・・・・
علاوة على ذلك...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista