Alemão | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

Broadly speaking, I agree with… because…
Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
One is very much inclined to agree with… because…
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
I can see his/her point.
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
I entirely agree that…
Ich stimme völlig zu, dass...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
I endorse wholeheartedly the opinion that…
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

Broadly speaking, I disagree with… because…
Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
One is very much inclined to disagree with… because…
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
I can see his point, but disagree with it entirely.
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
I strongly disagree that…
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
I am firmly opposed to the idea that…
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

…and…are similar/different as regards to…
... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
In contrast to…, …shows…
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
…by contrast with… is/are…
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
…is similar to… in respect of…
... ähnelt ... hinsichtlich...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
…and… differ in terms of...
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
The first…, by contrast, the second…
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
One of the main similarities/differences between… and… is that…
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
One difference between… and… is that…, whereas…
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

I would say that…
Ich würde sagen, dass...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
It seems to me that…
Es scheint mir, dass...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
In my opinion…
Meiner Meinung nach...
Usada para dar opinião pessoal
From my point of view…
Von meinem Standpunkt aus...
Usada para dar opinião pessoal
I am of the opinion that…
Ich bin der Ansicht, dass...
Usada para dar opinião pessoal
I believe that there are several reasons. Firstly,… Secondly…
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
It is my belief that… because…
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

Let us now analyze/turn to/examine…
Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
It is now clear that… . Let us turn our attention to…
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Moreover, one argument against this cannot be ignored: …
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Admittedly…, but…
Zugegebenermaßen... , aber...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
It is true that…, yet the fact remains that…
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Granted, …, nevertheless…
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
On the contrary, …
Im Gegenteil...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
On the one hand…
Einerseits...
Usada para introduzir um lado do argumento
On the other hand…
Andererseits...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
In spite of…
Trotz...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Despite the fact that…
Ungeachtet der Tatsache, dass...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Scientifically/Historically speaking…
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Incidentally…
Im Übrigen...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Furthermore…
Darüber hinaus...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista