Francês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

一般来说,我同意...,因为...
D'une façon générale, je suis d'accord avec... parce que...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
人们较倾向于同意...,因为...
On pourrait facilement tomber d'accord avec... parce que...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
我能理解他/她的观点。
Je comprends son point de vue.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
我完全同意...
Je suis entièrement d'accord que...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
我完全赞同...的观点。
Je cautionne entièrement l'idée que...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

总的来说,我不同意...,因为...
D'une façon générale, je ne suis pas d'accord avec... parce que...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
人们较倾向于不同意...,因为...
On pourrait facilement tomber en désaccord avec... parce que...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
我明白他的意思,但是完全不同意。
Je peux l'entendre, mais je ne suis pas d'accord avec ce point de vue.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
我强烈不同意...
Je ne suis pas du tout d'accord avec...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
我坚决反对...的观点
Je suis fermement opposé à l'idée que...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

就...方面,...和...相似/不同
...and... sont similaires/différents au regard de...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
和...比,...表明...
En opposition avec..., ...montre...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
对比...,...是...
..., par contraste avec..., est/sont...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
在...方面,...和...是相似的
...est similaire à... en ce qui concerne...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
在...方面,...和...不同
...et... diffèrent en termes de...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
第一...,与此对比,第二...
Le premier..., a contrario, le second...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
...和...间一个主要的相同点/不同点是...
Une des principales similarités/différences entre... et... est que...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
...和...的一个不同点是...,而...
Une différence entre...et... est que..., tandis que...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

我想说的是...
Je dirais que...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
对我来说,它像是...
Il me semble que...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
在我看来...
À mon sens...
Usada para dar opinião pessoal
我认为...
Selon mon point de vue...
Usada para dar opinião pessoal
我的观点是...
Je suis d'opinion que...
Usada para dar opinião pessoal
我相信这是有多方面原因的。首先...,其次...
Je crois qu'il y a plusieurs raisons. Premièrement,... Deuxièmement...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
我相信...,因为...
Je suis persuadé intimement que... parce que...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

现在让我们分析/转到/研究...
Analysons/tournons-nous vers/examinons...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
...清楚了,让我们把注意力转到...
Il est désormais clair que... . Tournons notre attention sur...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
另外,一个反对该观点的论点...是不容忽视的
De plus, on ne peut pas ignorer ce contre-argument : ...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
诚然...,但是...
De l'avis général..., mais...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
...是对的,但是事实上...
Il est vrai que..., il n'en demeure pourtant pas moins que...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
诚然...,但是...
Il va de soi que..., cependant...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
相反...
Au contraire, ...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
一方面...
D'un coté...
Usada para introduzir um lado do argumento
另一方面...
D'un autre côté...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
尽管...
En dépit de...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
尽管...
En dépit du fait que...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
从科学/历史角度讲...
Scientifiquement/Historiquement parlant...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
附带说一句...
À propos de...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
此外...
En outre...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista