Japonês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

بشكلٍ عامٍّ، أتفقُ مع... بسبب...
大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
من السهل أن نتّفق مع... بسبب...
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
أستطيع أنْ أتفهّم وجهة نظره \ نظرها
言っていることはもっともだ。
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
أتفق تماماً على أنّ...
・・・・に同意している。
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
أُؤيِّد تأييداً مطلقاً الرأي القائل إنّ...
心から・・・・という意見を支持する。
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

أختلف عموما مع... لأنّ...
大まかに言って、・・・・に反対である。
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
من السهل أنْ نختلف مع... بسبب...
・・・・の理由で・・・・に反対である。
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
أتفهّم وجهة نظرك ولكنّي أختلفُ معها بشكل كامل.
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
لا أتفقُ معك أبداً أنّ...
・・・・に強く反対である。
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
أعارضُ بِشِدّةٍ فكرة أنّ...
・・・・という意見に断固として反対する。
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

... و...هي متشابهة \ مختلفة فيما يتعلق بـ...
・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
على النقيض مِن...، .... يبيّن أنّ...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
على النقيض من... هو \ هم...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
يُشْبِهُ... فيما يتعلّق بـ...
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
...و ... يختلف من حيثُ...
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
الأول...، أما الثاني، فهو على النقيض...
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
أحد التشابهات \ الاختلافات الرئيسية بين... و... هو أنّ...
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
أحد الفروق بين... و... هو أنّ...، بينما...
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

أَوَدُّ أنْ أقول إنّ...
・・・・と言えるかもしれない。
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
يبدو لي أنّ...
・・・・のように見受けられる。
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
في رأيِي...
私の意見では、・・・・
Usada para dar opinião pessoal
مِنْ وجهة نظري...
私の見方だと、・・・・
Usada para dar opinião pessoal
أنا مِن أصحابِ الرأيِ القائلِ إنّ...
私の意見としては、・・・・
Usada para dar opinião pessoal
أعتقدُ أنه هناك عِدة أسباب. أولاً،... ثانياً...
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
في اِعتقادي أنّ... لأنّ...
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

دَعْنا الآن نحلّلُ \ نلتفتُ إلى \ نفحصُ...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
يبدو جليّا الآن أنّ... دعونا نوجِّهُ اهتمامنا إلى...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
علاوة على ذلك فإنّ إحدى الحجج المضادة والتي لا يمكن تجاهلها هي: ...
加えて、これに反する意見もある:・・・・
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
لا بُدَّ من الاعْتِرافِ بأنّ...، ولكن...
確かにそうだが、しかし・・・・
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
صَحيحٌ أنّ...، ولكن الحقيقة تظلّ...
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
صَحيحُ أنّ... ومع ذلك فإنّ...
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
على العكس، ...
それどころか、・・・・
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
من جهةٍ...
一方では・・・・
Usada para introduzir um lado do argumento
من جهةٍ أخرى...
しかしその一方で・・・・
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
على الرغم من...
・・・・にもかかわらず
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
على الرغم من حقيقةِ أنّ...
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
عِلميًّا \ تاريخيًّا...
科学的に/歴史的に言って・・・・
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
وبالمناسبة فإنّ...
ちなみに、・・・・
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
علاوة على ذلك...
その上・・・・
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista