Francês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

بشكلٍ عامٍّ، أتفقُ مع... بسبب...
D'une façon générale, je suis d'accord avec... parce que...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
من السهل أن نتّفق مع... بسبب...
On pourrait facilement tomber d'accord avec... parce que...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
أستطيع أنْ أتفهّم وجهة نظره \ نظرها
Je comprends son point de vue.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
أتفق تماماً على أنّ...
Je suis entièrement d'accord que...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
أُؤيِّد تأييداً مطلقاً الرأي القائل إنّ...
Je cautionne entièrement l'idée que...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

أختلف عموما مع... لأنّ...
D'une façon générale, je ne suis pas d'accord avec... parce que...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
من السهل أنْ نختلف مع... بسبب...
On pourrait facilement tomber en désaccord avec... parce que...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
أتفهّم وجهة نظرك ولكنّي أختلفُ معها بشكل كامل.
Je peux l'entendre, mais je ne suis pas d'accord avec ce point de vue.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
لا أتفقُ معك أبداً أنّ...
Je ne suis pas du tout d'accord avec...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
أعارضُ بِشِدّةٍ فكرة أنّ...
Je suis fermement opposé à l'idée que...
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

... و...هي متشابهة \ مختلفة فيما يتعلق بـ...
...and... sont similaires/différents au regard de...
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
على النقيض مِن...، .... يبيّن أنّ...
En opposition avec..., ...montre...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
على النقيض من... هو \ هم...
..., par contraste avec..., est/sont...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
يُشْبِهُ... فيما يتعلّق بـ...
...est similaire à... en ce qui concerne...
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
...و ... يختلف من حيثُ...
...et... diffèrent en termes de...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
الأول...، أما الثاني، فهو على النقيض...
Le premier..., a contrario, le second...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
أحد التشابهات \ الاختلافات الرئيسية بين... و... هو أنّ...
Une des principales similarités/différences entre... et... est que...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
أحد الفروق بين... و... هو أنّ...، بينما...
Une différence entre...et... est que..., tandis que...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

أَوَدُّ أنْ أقول إنّ...
Je dirais que...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
يبدو لي أنّ...
Il me semble que...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
في رأيِي...
À mon sens...
Usada para dar opinião pessoal
مِنْ وجهة نظري...
Selon mon point de vue...
Usada para dar opinião pessoal
أنا مِن أصحابِ الرأيِ القائلِ إنّ...
Je suis d'opinion que...
Usada para dar opinião pessoal
أعتقدُ أنه هناك عِدة أسباب. أولاً،... ثانياً...
Je crois qu'il y a plusieurs raisons. Premièrement,... Deuxièmement...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
في اِعتقادي أنّ... لأنّ...
Je suis persuadé intimement que... parce que...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

دَعْنا الآن نحلّلُ \ نلتفتُ إلى \ نفحصُ...
Analysons/tournons-nous vers/examinons...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
يبدو جليّا الآن أنّ... دعونا نوجِّهُ اهتمامنا إلى...
Il est désormais clair que... . Tournons notre attention sur...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
علاوة على ذلك فإنّ إحدى الحجج المضادة والتي لا يمكن تجاهلها هي: ...
De plus, on ne peut pas ignorer ce contre-argument : ...
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
لا بُدَّ من الاعْتِرافِ بأنّ...، ولكن...
De l'avis général..., mais...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
صَحيحٌ أنّ...، ولكن الحقيقة تظلّ...
Il est vrai que..., il n'en demeure pourtant pas moins que...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
صَحيحُ أنّ... ومع ذلك فإنّ...
Il va de soi que..., cependant...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
على العكس، ...
Au contraire, ...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
من جهةٍ...
D'un coté...
Usada para introduzir um lado do argumento
من جهةٍ أخرى...
D'un autre côté...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
على الرغم من...
En dépit de...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
على الرغم من حقيقةِ أنّ...
En dépit du fait que...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
عِلميًّا \ تاريخيًّا...
Scientifiquement/Historiquement parlant...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
وبالمناسبة فإنّ...
À propos de...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
علاوة على ذلك...
En outre...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista