Chinês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
一般来说,我同意...,因为...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
人们较倾向于同意...,因为...
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
我能理解他/她的观点。
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
Ich stimme völlig zu, dass...
我完全同意...
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
我完全赞同...的观点。
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
总的来说,我不同意...,因为...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
人们较倾向于不同意...,因为...
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
我明白他的意思,但是完全不同意。
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
我强烈不同意...
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
我坚决反对...的观点
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
就...方面,...和...相似/不同
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
和...比,...表明...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
对比...,...是...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
... ähnelt ... hinsichtlich...
在...方面,...和...是相似的
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
在...方面,...和...不同
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
第一...,与此对比,第二...
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
...和...间一个主要的相同点/不同点是...
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
...和...的一个不同点是...,而...
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

Ich würde sagen, dass...
我想说的是...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
Es scheint mir, dass...
对我来说,它像是...
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
Meiner Meinung nach...
在我看来...
Usada para dar opinião pessoal
Von meinem Standpunkt aus...
我认为...
Usada para dar opinião pessoal
Ich bin der Ansicht, dass...
我的观点是...
Usada para dar opinião pessoal
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
我相信这是有多方面原因的。首先...,其次...
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
我相信...,因为...
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
现在让我们分析/转到/研究...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
...清楚了,让我们把注意力转到...
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
另外,一个反对该观点的论点...是不容忽视的
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Zugegebenermaßen... , aber...
诚然...,但是...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
...是对的,但是事实上...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
诚然...,但是...
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Im Gegenteil...
相反...
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
Einerseits...
一方面...
Usada para introduzir um lado do argumento
Andererseits...
另一方面...
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
Trotz...
尽管...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Ungeachtet der Tatsache, dass...
尽管...
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
从科学/历史角度讲...
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Im Übrigen...
附带说一句...
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Darüber hinaus...
此外...
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista