Húngaro | Guia de Frases - Acadêmico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas acadêmicas

Phụ lục
függ. (függelék)
Usada quando há arquivos relevantes acrescentados ao trabalho
Xấp xỉ
kb. (körülbelül)
Usada quando a quantidade é desconhecida
Thư mục
bibliog. (bibliográfia)
Lista das fontes utilizadas
vào khoảng
kb. (körülbelül)
Usada para estimar quantidade
Chương
fej. (fejezet)
Uma seção específica do trabalho
Cột
oszl. (oszlop)
A parte vertical de uma tabela
Luận án
dissz. (disszertáció)
Uma obra completa sobre um assunto específico
Biên tập (bởi)
szerk. (szerkesztette X)
Usada quando o trabalho foi modificado por terceiros
VD:
pl. (például)
Usada para dar um exemplo
Đặc biệt (là)
kül. (különösen)
Usada quando se tenta definir alguma coisa de forma mais clara
v.v... (vân vân)
stb. (és így tovább)
Usada para indicar uma lista infinita. Literalmente significa "e assim por diante"
Biểu đồ
ábr. (ábra)
Um diagrama que acompanha parte do trabalho
Tức là/Nghĩa là
azaz/vagyis/következtetésképpen
Usada para desenvolver uma idéia. Literalmente significa "isto é"
Bao gồm
beleértve
Usada para adicionar algo a uma lista
Ghi chú
Jegyezd meg/Fontos/Megjegyzendő
Usada quando uma pessoa deve tomar nota de algo importante
tr. (trang)
o./old. (oldal)
Cada lado do trabalho
tr. (trang)
o./old. (oldal/oldalak)
Diversas partes do relatório
Lời tựa/Lời nói đầu
Előszó
Um curto parágrafo demonstra em que se baseia um estudo
Tác giả
kiad. (kiadta X/kiadó)
Usada para nomear a pessoa que publicou o trabalho
Hiệu chỉnh (bởi)
Átdolgozta X
Usada quando a obra foi ligeiramente modificada por alguém, a fim de torná-la mais relevante para o público atual
Tái bản
Utánnyomás
Usada quando o trabalho não é original, e sim uma cópia direta
Người dịch
ford. (fordította X)
Usada quando o trabalho foi traduzido para outro idioma
Tập/Phần
köt. (kötet)
Indica uma seção ou volume específico do trabalho