Vietnamita | Guia de Frases - Acadêmico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas acadêmicas

別表
Phụ lục
Usada quando há arquivos relevantes acrescentados ao trabalho
Xấp xỉ
Usada quando a quantidade é desconhecida
参考文献一覧
Thư mục
Lista das fontes utilizadas
およそ
vào khoảng
Usada para estimar quantidade
Chương
Uma seção específica do trabalho
Cột
A parte vertical de uma tabela
学位論文
Luận án
Uma obra completa sobre um assunto específico
編さん
Biên tập (bởi)
Usada quando o trabalho foi modificado por terceiros
VD:
Usada para dar um exemplo
特に
Đặc biệt (là)
Usada quando se tenta definir alguma coisa de forma mais clara
etc.
v.v... (vân vân)
Usada para indicar uma lista infinita. Literalmente significa "e assim por diante"
Biểu đồ
Um diagrama que acompanha parte do trabalho
すなわち
Tức là/Nghĩa là
Usada para desenvolver uma idéia. Literalmente significa "isto é"
含めて
Bao gồm
Usada para adicionar algo a uma lista
注意
Ghi chú
Usada quando uma pessoa deve tomar nota de algo importante
p.(ページ)
tr. (trang)
Cada lado do trabalho
pp.(ページ 複数)
tr. (trang)
Diversas partes do relatório
序論
Lời tựa/Lời nói đầu
Um curto parágrafo demonstra em que se baseia um estudo
(人物名)出版
Tác giả
Usada para nomear a pessoa que publicou o trabalho
(人物名)編
Hiệu chỉnh (bởi)
Usada quando a obra foi ligeiramente modificada por alguém, a fim de torná-la mais relevante para o público atual
再版
Tái bản
Usada quando o trabalho não é original, e sim uma cópia direta
(人物名)訳
Người dịch
Usada quando o trabalho foi traduzido para outro idioma
Tập/Phần
Indica uma seção ou volume específico do trabalho