Holandês | Guia de Frases - Acadêmico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas acadêmicas

Liitteet
bijl. (bijlage)
Usada quando há arquivos relevantes acrescentados ao trabalho
n. (noin)
ong. (ongeveer)
Usada quando a quantidade é desconhecida
Bibliografia
bibl. (bibliografie)
Lista das fontes utilizadas
n. (noin)
ca. (circa)
Usada para estimar quantidade
kpl (kappale)
hst. (hoofdstuk)
Uma seção específica do trabalho
Pylväs
kolom
A parte vertical de uma tabela
Väitöskirja
dissertatie
Uma obra completa sobre um assunto específico
toim. (toimittanut)
bew. (bewerkt door)
Usada quando o trabalho foi modificado por terceiros
esim. (esimerkiksi)
bijv. (bijvoorbeeld)
Usada para dar um exemplo
erityisesti
bijz. (bijzonder)
Usada quando se tenta definir alguma coisa de forma mais clara
jne. (ja niin edelleen)
enz. (enzovoort)
Usada para indicar uma lista infinita. Literalmente significa "e assim por diante"
kaavio
afb. (afbeelding)
Um diagrama que acompanha parte do trabalho
eli
d.w.z (dat wil zeggen)
Usada para desenvolver uma idéia. Literalmente significa "isto é"
mukaanlukien
incl. (inclusief)
Usada para adicionar algo a uma lista
huom. (huomautus)
N.B. (nota bene)
Usada quando uma pessoa deve tomar nota de algo importante
s. (sivu)
p. (pagina)
Cada lado do trabalho
sivut
pp. (pagina´s)
Diversas partes do relatório
esipuhe
voorwoord
Um curto parágrafo demonstra em que se baseia um estudo
julk. (julkaissut)
uitg. (uitgegeven door)
Usada para nomear a pessoa que publicou o trabalho
muok. (muokannut)
herz. (herzien)
Usada quando a obra foi ligeiramente modificada por alguém, a fim de torná-la mais relevante para o público atual
lisäpainos
herdr. (herdruk)
Usada quando o trabalho não é original, e sim uma cópia direta
kääntänyt
vertaald door
Usada quando o trabalho foi traduzido para outro idioma
vol. (volyymi)
jg. (jaargang)
Indica uma seção ou volume específico do trabalho