Romeno | Guia de Frases - Acadêmico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas acadêmicas

app.(附录)
app. (appendix)
Usada quando há arquivos relevantes acrescentados ao trabalho
approx.(大约)
aprox. (aproximativ)
Usada quando a quantidade é desconhecida
bibliog.(引用来源)
Bibliografie - nu se prescurtează
Lista das fontes utilizadas
ca.(大约)
cca (circa)
Usada para estimar quantidade
ch.(章)
cap. (capitol)
Uma seção específica do trabalho
col.(柱)
col. (coloană)
A parte vertical de uma tabela
diss.(论文)
Disertaţie - nu se abreviază
Uma obra completa sobre um assunto específico
ed.(编辑)
n.t. (nota traducătorului)
Usada quando o trabalho foi modificado por terceiros
e.g.(例如)
ex. (exemplu)
Usada para dar um exemplo
esp.(尤其是)
Nu există o abreviere corespunzătoare în limba română
Usada quando se tenta definir alguma coisa de forma mais clara
etc.(等等)
etc. (et cetera/caetera-lat.)
Usada para indicar uma lista infinita. Literalmente significa "e assim por diante"
fig.(图表)
fig. (figura)
Um diagrama que acompanha parte do trabalho
i.e.(既)
adică
Usada para desenvolver uma idéia. Literalmente significa "isto é"
incl.(包括)
inclusiv - nu se abreviază
Usada para adicionar algo a uma lista
N.B.(注意)
N.B. (nota bene)
Usada quando uma pessoa deve tomar nota de algo importante
p.(页)
p./pg. (pagina)
Cada lado do trabalho
pp.(页)
pp. (paginile)
Diversas partes do relatório
pref.(前言)
pref. (prefaţă)
Um curto parágrafo demonstra em que se baseia um estudo
pub.(由...出版)
ed. (editat de)
Usada para nomear a pessoa que publicou o trabalho
rev.(由...修改)
red. (redactor)
Usada quando a obra foi ligeiramente modificada por alguém, a fim de torná-la mais relevante para o público atual
rpt.(转载)
reed. (reeditarea)
Usada quando o trabalho não é original, e sim uma cópia direta
trans.(由...翻译)
trad. (tradusă de)
Usada quando o trabalho foi traduzido para outro idioma
vol.(卷)
vol. (volumul/tomul)
Indica uma seção ou volume específico do trabalho