Tcheco | Guia de Frases - Acadêmico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas acadêmicas

Ah. (Anhang)
- (příloha)
Usada quando há arquivos relevantes acrescentados ao trabalho
ugf. (ungefähr)
přibl. (přibližně)
Usada quando a quantidade é desconhecida
Lit.-Verz. (Literaturverzeichnis)
lit. (literatura)
Lista das fontes utilizadas
ca. (circa)
cca (cirka)
Usada para estimar quantidade
K. (Kapitel)
kap. (kapitola)
Uma seção específica do trabalho
Spalte
- (sloupec)
A parte vertical de uma tabela
Diss. (Dissertation)
dis. (disertace, disertační práce)
Uma obra completa sobre um assunto específico
bearb. (bearbeitet von)
edit. (editována kým)
Usada quando o trabalho foi modificado por terceiros
z.B. (zum Beispiel)
např. (například)
Usada para dar um exemplo
bes. (besonders)
zejm. (zejména)
Usada quando se tenta definir alguma coisa de forma mais clara
usw. (und so weiter)
atd. (a tak dále)
Usada para indicar uma lista infinita. Literalmente significa "e assim por diante"
Abb. (Abbildung)
obr. (obrázek)
Um diagrama que acompanha parte do trabalho
d.h. (das heißt)
tj. (to jest)
Usada para desenvolver uma idéia. Literalmente significa "isto é"
inkl. (inklusive)
vč. (včetně)
Usada para adicionar algo a uma lista
N.B. (nota bene)
Pozn. (poznámka)
Usada quando uma pessoa deve tomar nota de algo importante
S. (Seite)
str. (strana)
Cada lado do trabalho
S. (Seiten)
str. (strany)
Diversas partes do relatório
Vorw. (Vorwort)
- (předmluva)
Um curto parágrafo demonstra em que se baseia um estudo
hg. (herausgegeben von)
publ. (publikováno kým)
Usada para nomear a pessoa que publicou o trabalho
geä. (geändert)
rev. (revidováno kým)
Usada quando a obra foi ligeiramente modificada por alguém, a fim de torná-la mais relevante para o público atual
Nachdr. (Nachdruck)
dot. (dotisk)
Usada quando o trabalho não é original, e sim uma cópia direta
übersetzt von
přel. (přeloženo kým)
Usada quando o trabalho foi traduzido para outro idioma
Jg. (Jahrgang)
obj. (objem)
Indica uma seção ou volume específico do trabalho