Chinês | Guia de Frases - Acadêmico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas acadêmicas

Ah. (Anhang)
app.(附录)
Usada quando há arquivos relevantes acrescentados ao trabalho
ugf. (ungefähr)
approx.(大约)
Usada quando a quantidade é desconhecida
Lit.-Verz. (Literaturverzeichnis)
bibliog.(引用来源)
Lista das fontes utilizadas
ca. (circa)
ca.(大约)
Usada para estimar quantidade
K. (Kapitel)
ch.(章)
Uma seção específica do trabalho
Spalte
col.(柱)
A parte vertical de uma tabela
Diss. (Dissertation)
diss.(论文)
Uma obra completa sobre um assunto específico
bearb. (bearbeitet von)
ed.(编辑)
Usada quando o trabalho foi modificado por terceiros
z.B. (zum Beispiel)
e.g.(例如)
Usada para dar um exemplo
bes. (besonders)
esp.(尤其是)
Usada quando se tenta definir alguma coisa de forma mais clara
usw. (und so weiter)
etc.(等等)
Usada para indicar uma lista infinita. Literalmente significa "e assim por diante"
Abb. (Abbildung)
fig.(图表)
Um diagrama que acompanha parte do trabalho
d.h. (das heißt)
i.e.(既)
Usada para desenvolver uma idéia. Literalmente significa "isto é"
inkl. (inklusive)
incl.(包括)
Usada para adicionar algo a uma lista
N.B. (nota bene)
N.B.(注意)
Usada quando uma pessoa deve tomar nota de algo importante
S. (Seite)
p.(页)
Cada lado do trabalho
S. (Seiten)
pp.(页)
Diversas partes do relatório
Vorw. (Vorwort)
pref.(前言)
Um curto parágrafo demonstra em que se baseia um estudo
hg. (herausgegeben von)
pub.(由...出版)
Usada para nomear a pessoa que publicou o trabalho
geä. (geändert)
rev.(由...修改)
Usada quando a obra foi ligeiramente modificada por alguém, a fim de torná-la mais relevante para o público atual
Nachdr. (Nachdruck)
rpt.(转载)
Usada quando o trabalho não é original, e sim uma cópia direta
übersetzt von
trans.(由...翻译)
Usada quando o trabalho foi traduzido para outro idioma
Jg. (Jahrgang)
vol.(卷)
Indica uma seção ou volume específico do trabalho