Como se fala "как" em alemão

RU

"как" em alemão

DE

RU как
volume_up
{advérbio}

как
volume_up
wie {adv.}
Ниже рассказывается о том, как стать дипломированным специалистом Axis.
Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie sich als Axis Certified Professional zertifizieren lassen können.
Сетевая камера компании Axis показывает, как маленькое дерево качается от сильного ветра.
Die Axis Netzwerk-Kamera hält fest, wie ein kleiner Baum vom starken Wind bewegt wird.
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
как (também: что-то, что)
volume_up
was {adv.}

Exemplos de uso para "как" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

RussianКак правило, это приложения, которые дополняют функции камеры детектором движения.
Diese Anwendungen erweitern die Kamerafunktionen häufig um Videobewegungserkennung.
Russianкак до нас уже показали исследования Х-а, ... положительно соотносится с...
In Übereinstimmung mit den Resultaten von X, steht ... in positivem Zusammenhang mit...
RussianЧтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
RussianОна определяется f-числом объектива, известным также как диафрагменное число (f-stop).
Diese wird vom so genannten Öffnungsverhältnis des Objektivs bestimmt.
RussianМне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Brauche ich eine Sozialversicherungsnummer, bevor ich anfange zu arbeiten?
Russianпрофессионального видеонаблюдения и поддерживает как беспроводное, так и
professionelle Videoüberwachung, die eine drahtlose oder kabelgebundene
RussianЕе дизайн позволяет производить установку как на потолке, так и на боковых панелях.
Die Konstruktion ermöglicht eine flexible Anbringung am Fahrzeughimmel oder an Seitenverkleidungen.
RussianSD карта на 32 Гб, как правило, вмещает видеозаписи за 2-4 недели.
Eine 32Gbyte SD-Karte speichert normalerweise Videos für 2-4 Wochen.
RussianОно предоставляет им кристально четкие изображения, как в записи, так и в режиме реального времени.
Sie liefern gestochen scharfe Bilder in Echtzeit und bei Aufzeichnungen.
RussianНесколько видеопотоков, как в формате H.264, так и в формате Motion JPEG могут передаваться одновременно.
Darüber hinaus kann sie mehrere H.264- und Motion JPEG-Ströme gleichzeitig liefern.
RussianЯ рассматриваю новые обязанности/новую должность как вызов, который я хотел бы принять.
Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue.
RussianНастенные крепления, как правило, используются для крепления камер внутри и вне помещений.
Wandhalterungen werden häufig zur Befestigung von Kameras in oder außerhalb von Gebäuden verwendet.
RussianСуществует огромное количество купольных крышек или куполов, как прозрачных, так и матовых.
Es gibt eine Vielzahl von Dome-Abdeckungen und Gehäusen in durchsichtiger und getönter Ausfertigung.
RussianКамеры быстро и легко устанавливаются для применения как внутри, так и снаружи помещений.
Die Kameras lassen sich sowohl in Innenräumen als auch im Außenbereich schnell und einfach installieren.
RussianКак ожидается, стандарт H.264 станет в ближайшие годы самым востребованным видеостандартом.
Es wird davon ausgegangen, dass sich H.264 in den kommenden Jahren als Videostandard durchsetzen wird.
RussianЕсли вас все устраивает, пришлите нам подтверждение оригинала-макета как можно скорее.
Wenn der Korrekturabzug Ihren Vorstellungen entspricht, erteilen Sie uns bitte alsbaldigst Ihre Druckfreigabe.
RussianЯ бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Ich würde mich gern als freischaffende Fachkraft registrieren.
RussianКак правило, мы рекомендуем шрифты с размерами от 4 пунктов и больше.
In der Regel empfehlen wir Schriftgrößen ab 4 Punkt.
RussianМодули приспособлены для управления как правой, так и левой рукой.
Die Module sind für Rechts- und Linkshänder konzipiert.
RussianВы можете отрегулировать настройки таких параметров как частота кадров, разрешение и сжатие.
Sie können unter anderem die Bildrate und Auflösung sowie den Codec und die Komprimierungsmethode auswählen.