Como se fala "zangado" em inglês

PT

"zangado" em inglês

PT

zangado {adjetivo masculino}

volume_up
E por isso fico zangado, e furioso, assim como muitas pessoas normais.
And so I get angry, and I get pissed, as do lots of average people.
Estavas zangado com ele, porque sentiste que te abandonou?
So, you're angry at him... because you felt he abandoned you.
Foi por isso que fiquei tão zangado com o mundo inteiro ".
That is why I was so angry with the whole world.’
zangado (também: irado)
zangado (também: irritado)

Exemplos de uso para "zangado" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseTodas as vezes que estavas bêbado, eu alguma vez fiquei...... louco ou zangado?
The whole time you were drunk, did I get mad...... point my finger?
PortugueseE por isso fico zangado, e furioso, assim como muitas pessoas normais.
And so I get angry, and I get pissed, as do lots of average people.
PortugueseEstavas zangado com ele, porque sentiste que te abandonou?
So, you're angry at him... because you felt he abandoned you.
PortuguesePortanto, zangado em nome das pessoas que queremos salvar, coordenemos a nossa acção com os americanos.
Therefore, angry on behalf of those people who want rescuing, let us coordinate with the Americans.
PortugueseVai destruir o mundo porque está zangado com Deus?
You´re gonna unmake existence because you have a grudge against God?
PortugueseFoi por isso que fiquei tão zangado com o mundo inteiro ".
That is why I was so angry with the whole world.’
PortugueseMas ainda assim ele era um adúltero, e bastante zangado.
But he's still an adulterer, and still quite angry.
PortugueseFoi por isso que fiquei tão zangado com o mundo inteiro".
That is why I was so angry with the whole world.’
PortugueseO indivíduo mostrou-se extremamente arrogante e zangado.
PortugueseCuidado para não ficar zangado quando eu ganhar.
PortugueseSenhor Presidente, começo agora a ficar zangado.
PortugueseSenhor Presidente, estou zangado.
on behalf of the ALDE Group. - Mr President, I am angry.
PortugueseNão iria gostar de ver-me zangado.
PortugueseEstás zangado conosco, ou quê?
PortugueseE a consequência de chamadas telefónicas baratas, chamadas telefónicas grátis, para a Índia, é o programador zangado, é a sub-contratação.
And the consequence of cheap phone calling, free phone calling, to India, is the pissed-off programmer, is the outsourcing.
PortugueseNão fiques zangado, Príamo.
PortugueseTinha ainda o Deputado Beazley, mas aparentemente ele saiu da sala zangado comigo, portanto não tenho a oportunidade de lhe dar a palavra.
- Mr Beazley is also on the list, but apparently he has left the Chamber in a huff with me. I am therefore unable to give him the floor.
PortugueseNão fiquei zangado antes
PortugueseAssim, por exemplo, os nossos auditores não tiveram oportunidade de proceder a uma fiscalização por um agricultor zangado ter acossado contra eles cães ferozes.
For instance, on on occasion our auditors could not carry out an audit because an angry farmer set vicious dogs on them!
PortugueseNão fique zangado...