Como se fala "texto" em inglês

PT

"texto" em inglês

EN

PT texto
volume_up
{masculino}

texto (também: mensagem)
volume_up
text {subst.}
Neste momento, o texto inglês fala em "acabar" e o texto francês em "tentar evitar".
At the moment the English text says ‘stop’ and the French text says ‘try to prevent’.
Trata-se de um texto sobre o direito dos passageiros. Não se trata de um texto...
This is a text on passengers' rights; it is not a text ...
Não substituem totalmente todas as partes do texto, mas apenas uma parte do texto.
They do not replace the text in its entirety, but only part of the text.
texto (também: documento, dissertação, papel)
volume_up
paper {subst.}
Elaborámos um texto satisfatório que insto, sem reservas, os meus caros colegas a aprovar.
We have a good text down on paper that I would at all events advocate to my fellow Members.
É esse o texto que faz parte das conclusões do documento de síntese.
That is the text in the conclusions of the composite paper.
Este documento fala, por exemplo, sobre um 'texto constitucional? e de uma Constituição como tal.
This paper talks, for example, about a 'constitutional text' rather than about a constitution as such.

Sinônimos (português) para "texto":

texto
Portuguese

Exemplos de uso para "texto" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseJá estão inseridas numa formulação parcialmente diferente no texto do relatório.
They are already contained in the report, even if some are formulated differently.
PortugueseDeixando o texto como está, estaríamos a prestar um mau serviço a nós próprios.
Through what we have written today, we are therefore doing ourselves a disservice.
PortugueseAo analisarem o texto do meu relatório, constatarão que não há economia de críticas.
You will see, on reading it, that it is not exactly sparing with its criticisms.
PortugueseA questão é saber se este é o texto legislativo mais adequado para o fazermos.
The question is whether this is the most appropriate legislation for doing so.
PortugueseNo documento original a alteração diz o seguinte, e passo a citar o texto em inglês:
In the original document, the amendment reads - and I shall quote it in English:
PortugueseApesar disso, quero pedir à Câmara que permita, se possível, a votação deste texto.
In spite of that, I would ask the House, if possible, to facilitate a vote on it.
PortugueseNa passagem do texto que contém essa definição, refere-se também o combate à pobreza.
The section containing this definition also addresses ways of combating poverty.
PortugueseGostaríamos, consequentemente, que o texto fosse aprovado antes do fim do ano.
We would therefore like to see it adopted quickly before the end of the year.
PortugueseÉ verdade que não é fácil elaborar um bom relatório a partir de um mau texto.
It is certainly difficult to draw up a good report on an unsatisfactory basis.
PortugueseCom efeito, que dizer das necessidades dos grupos desfavorecidos que o texto ignora?
What about the needs of underprivileged groups, whom the communication ignores?
PortuguesePor conseguinte, este texto legislativo, em especial, insere­ se nesse contexto.
Therefore, this particular piece of legislation falls within that context.
Portuguese   Senhor Presidente, vou ver se consigo melhorar o texto com esta alteração oral.
   . Mr President, I shall see whether I can do any better with this oral amendment.
PortugueseEste texto substituiria a última frase que figura actualmente na alteração.
That would replace the last phrase that appears in the amendment at the moment.
PortugueseTrata-se de pura propaganda e no texto apenas há comentários positivos ao Tratado.
It is pure propaganda, and only has positive things to say about the Treaty.
PortugueseA Convenção deveria ter em conta este aspecto e incluí-lo no texto final em 2003.
The Convention ought to take this on board and include it in the final draft for 2003.
PortugueseTrata-se de uma abordagem fragmentada em que a tónica varia de acordo com o texto.
It is a piecemeal approach in which the emphasis varies according to the publication.
PortugueseDeste texto da Carta das Nações Unidas retiram-se duas conclusões de igual importância.
There are two equally important conclusions to this statement in the UN Charter.
PortugueseO texto do Acordo de Parceria e Cooperação proclama que partilhamos os mesmos valores.
The Partnership and Cooperation Agreement declares that we share the same values.
PortuguesePor conseguinte, este texto legislativo, em especial, insere­se nesse contexto.
Therefore, this particular piece of legislation falls within that context.
PortugueseTorna-se, assim, necessário retornar ao texto original da Comissão Europeia.
We should, therefore, reinstate the European Commission' s original proposal.