Como se fala "sorrir" em inglês

PT

"sorrir" em inglês

volume_up
sorrir {v.int.}
EN

PT sorrir
volume_up
[sorrindo|sorrido] {verbo}

Pessoas maravilhosas a sorrir, e perguntava-me como é que conseguiam sorrir.
Wonderful people smiling and you wondered why they were able to smile.
Quando nascem, os bebés continuam a sorrir -- de início, principalmente quando dormem.
When they're born, babies continue to smile -- initially, mostly in their sleep.
Tinham ambos uma qualidade especial: mesmo nas alturas difíceis, conseguiam sorrir.
Both had a special quality: they could smile even in difficult situations.

Sinônimos (português) para "sorrir":

sorrir

Exemplos de uso para "sorrir" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portuguese   A vida deveria sorrir à pesca e à indústria atuneiras comunitárias.
   .– Everything should be smiling on the Community fisheries and tuna industry.
PortugueseA vida deveria sorrir à pesca e à indústria atuneiras comunitárias.
.– Everything should be smiling on the Community fisheries and tuna industry.
PortugueseContudo, passados 10 anos da Convenção de Otava, continua a não haver razões para sorrir.
However, 10 years after the Ottawa Convention, there is still no reason to be cheerful.
PortugueseA senhora deputada Niebler está a sorrir, pois sabe do que eu estou a falar.
Mrs Niebler is smiling because she knows what I am talking about.
PortugueseE, como se isso não fosse suficiente, sorrir pode ainda ser agradável aos olhos dos outros.
And if that's not enough, smiling can actually make you look good in the eyes of others.
PortugueseTalvez estejam a sorrir, e queiram falar-vos do quanto fizeram.
Maybe they're smiling, and they want to talk to you about what they've done.
PortugueseO senhor Presidente Barroso está a sorrir muito cortesmente, mas veremos.
President Barroso is smiling very politely, but we will see.
PortugueseE quando estamos a treinar para este desporto, não estamos a sorrir.
And when you're training for this sport, you are not smiling.
PortugueseE eu estou a sorrir de modo forçado penso, por causa da rapariga que eu tinha, epá, ela tinha-se ido embora.
And I'm smiling, sort of forced, I think, because the girl I had, boy, she was gone.
PortugueseUma criança sai do gabinete de Estaline a sangrar, mas a sorrir.
A child comes out of Stalin's office, bleeding but smiling.
PortugueseEste era o director do banco quando ainda estava a sorrir.
This was the director of the bank when he was still smiling.
Portuguese- Senhor Presidente, já há algum tempo que não se via toda a gente sair de uma reunião do Conselho Europeu a sorrir.
Mr President, it has been a while since everybody left a European Council meeting smiling.
Portuguese(Risos) É um desporto árduo, difícil, e não me lembro de sorrir em qualquer altura durante este desporto.
(Laughter) It's an arduous, difficult sport, and I don't remember smiling at any time during this sport.
PortugueseO mesmo estudo descobriu que sorrir é tão estimulante como receber até 16.000 libras esterlinas em dinheiro.
The same study found that smiling is as stimulating as receiving up to 16,000 pounds Sterling in cash.
PortugueseA Comissão está decerto a sorrir, mas será que está a suportar?
It is certainly grinning, but is it bearing it?
Portuguese   - Senhor Presidente, já há algum tempo que não se via toda a gente sair de uma reunião do Conselho Europeu a sorrir.
   Mr President, it has been a while since everybody left a European Council meeting smiling.
PortugueseApesar da expressão, há contudo muito poucos motivos para sorrir.
Despite the term, it is no laughing matter.
PortugueseRecordo-o sentado atrás da bancada a sorrir.
I remember him sitting behind the workbench smiling.
PortugueseE depois dessa primeira parábola, o médico disse que estava tudo bem, ele estava a sorrir, e nós demos a ordem para avançar.
And after that first parabola, you know, the doc said everything is great. ~~~ He was smiling, and we said go.
PortugueseGostaria de perguntar ao Senhor Deputado Stubb se alguma vez tentou obter um visto para os Estados Unidos, a sorrir ou não.
I would like to ask Mr Stubb whether he has ever tried to get a visa to the United States, whether smiling or not.