Como se fala "pedir desculpas" em inglês

PT

"pedir desculpas" em inglês

PT pedir desculpas
volume_up
{verbo}

pedir desculpas (também: desculpar)

Exemplos de uso para "pedir desculpas" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseImagino que o senhor não pode pedir desculpas por todos aqueles que sempre tomam ali as decisões.
I imagine that you are unable to defend whoever it is who takes the decisions there.
PortugueseGostaria tão-só de pedir desculpas à presidência da sessão e à assembleia por ter chegado tarde.
I simply want to apologise to the presidency and to the House for missing my timeslot.
PortugueseAliás, Senhor Presidente e Senhor Comissário, tenho de pedir desculpas.
Now, Mr President and Mr Commissioner, I must ask to be excused.
PortugueseSenhoras e Senhores Deputados, gostaria de pedir desculpas por apresentar uma alteração de última hora.
Ladies and gentlemen, I should like to apologise for tabling a last-minute amendment.
PortugueseSenhor Deputado Schiedermeier, temos de lhe pedir desculpas duas vezes.
Mr Schiedermeier, I must apologise to you on two counts.
PortugueseGostaria de pedir desculpas pela ausência do senhor deputado Cappato.
I would like to apologise for Mr Cappato's absence.
Portuguese(EN) Senhora Presidente, gostaria de pedir desculpas por me ter atrasado e dizer que agradeço a sua tolerância.
Madam President, I should like to apologise for being a little late and I appreciate your tolerance.
PortugueseSenhor Presidente, antes de mais, gostaria de pedir desculpas.
Mr President, I would first like to apologise.
PortugueseSenhor Presidente, minhas Senhoras e meus Senhores, começo por pedir desculpas pela minha voz engripada.
Mr President, ladies and gentlemen, I will start by asking you to excuse my voice, which is affected by a cold.
PortugueseTenho de pedir desculpas pela maneira como te trataram.
I must apologize for their treatment of you.
Portuguese(DE) Senhor Presidente, gostaria de pedir desculpas.
(DE) Mr President, I would like to apologise.
Portuguesevocê acha que eu deveria ligar para ele para pedir desculpas?
Portuguesevocê realmente acha que ele vai pedir desculpas?
PortugueseAgora, não posso nem sequer pedir desculpas.
PortugueseMe acalmarei quando ele pedir desculpas.
PortugueseSenhoras e Senhores Deputados, gostaria de pedir desculpas por apresentar uma alteração de última hora.
I hope the entire House will reaffirm its support for the work of the Office by supporting the PPE-DE amendments and the PSE/ ALDE amendments.
PortugueseGostaria de pedir desculpas pelo facto de a minha colega, a senhora Comissária Diamantopoulou, não poder estar presente esta tarde.
I want to apologise for the fact that my colleague, Commissioner Diamantopoulou, is unable to be here this afternoon.
PortugueseNão sei como poderemos resolver este problema, mas aproveito para pedir desculpas à assembleia por não ter estado presente quando deveria.
I do not know how we can solve this problem but my apologies to the House for not being present when I should have been.
PortugueseSenhor Presidente, tenho de pedir desculpas, a minha intervenção não se refere à acta de ontem, mas sim à acta de anteontem.
Mr President, I must apologise, because this is not a comment on yesterday's Minutes, but on the Minutes from the day before yesterday.
PortugueseSenhor Presidente, tenho de pedir desculpas, a minha intervenção não se refere à acta de ontem, mas sim à acta de anteontem.
Mr President, I must apologise, because this is not a comment on yesterday 's Minutes, but on the Minutes from the day before yesterday.