Como se fala "mola" em inglês

PT

"mola" em inglês

PT mola
volume_up
{feminino}

mola (também: fonte, primavera, pulo, manancial)
volume_up
spring {subst.}
Oh, just trying out the springs.
mola (também: rosca, bobina)
volume_up
coil {subst.}

Exemplos de uso para "mola" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseA globalização é a principal mola da democracia e da prosperidade para os países subdesenvolvidos.
Globalisation is the mainspring of democracy and prosperity for underdeveloped countries.
PortugueseO Governo e o povo do Japão disponibilizaram nove milhões de dólares para a construção da Ponte Mola.”
The Government and people of Japan have provided nine million dollars for the construction of Mola Bridge."
PortugueseO Governo e o povo do Japão disponibilizaram nove milhões de dólares para a construção da Ponte Mola.”
The Government and people of Japan have provided nine million dollars for the construction of Mola Bridge.”
PortugueseSão as missões do tipo Petersberg que poderão transformar-se na mola impulsionadora dessa Europa da segurança e da defesa.
The Petersberg Tasks can become the launching pad for a European security and defence identity.
PortugueseRequer como mola real uma boa prática técnica e necessita de dinâmica - havendo que manter esta dinâmica.
It requires the incitements of good technical practice and it needs drive - and that drive needs to be maintained.
PortugueseDesta desigualdade natural nasce a vontade de fazer melhor - vontade que é a mola real da economia.
From this natural inequality is born the motivation to do better - a motivation which is the driving force of the economy.
PortugueseTenho a certeza de que nessa altura o princípio da solidariedade vai saltar outra vez cá para fora, como se fosse impelido por uma mola.
I am sure that then, like a jack in-the-box, the principle of solidarity will re-emerge.
PortugueseA abertura da Europa, a abertura no seio da Europa a pressões competitivas, tem sido a mola impulsionadora da nossa competitividade no mundo.
Openness within Europe, opening up to competitive pressures within Europe has been the driver of our competitiveness worldwide.
Portuguesevergar a mola
PortugueseO Embaixador do Japão em Timor-Leste, Iwao Kitahara, considerou que “a construção da Ponte Mola é mais um símbolo de amizade entre os povos de Timor-Leste e do Japão.
The Ambassador of Japan in Timor-Leste, Iwao Kitahara, considered that "the construction of Mola Bridge is one more symbol of friendship between the peoples of Timor-Leste and Japan.
PortugueseO Embaixador do Japão em Timor-Leste, Iwao Kitahara, considerou que “a construção da Ponte Mola é mais um símbolo de amizade entre os povos de Timor-Leste e do Japão.
The Ambassador of Japan in Timor-Leste, Iwao Kitahara, considered that “the construction of Mola Bridge is one more symbol of friendship between the peoples of Timor-Leste and Japan.
PortuguesePor isso, a inauguração da ponte Mola, é um passo positivo para a normalização das atividades económicas neste distrito” afirmou o Presidente José Ramos-Horta, no seu discurso.
Therefore, the inauguration of the Mola Bridge is a positive step towards the normalization of economic activities in this district." said President José Ramos-Horta, in his speech.
PortugueseApenas por preterição se fala de construção europeia quando se tenta, através da unificação monetária, quebrar desta forma a mola impulsionadora do dinamismo europeu.
We now talk about the construction of Europe as a kind of self-evident fact, at a time when, through monetary unification, we are setting about destroying the very spirit of European dynamism.