Como se fala "Meu Deus!" em inglês

PT

"Meu Deus!" em inglês

EN

PT Meu Deus!
volume_up
{interjeição}

Meu Deus!
Meu Deus!
volume_up
Oh God! {interj.}
Oh, God, please, don´t come any closer!
Oh, God, I'm there.
Aqueles que utilizam as máquinas dizem, claro, “meu Deus, vamos ter de a usar durante muito tempo para amortizar o investimento”.
Those who use the machines will of course say, ‘Oh God, we will need to use this for a long time before we can write the investment off.’

Traduções parecidas para Meu Deus! em Inglês

meu substantivo
English
meu pronome
English
meu determinador
English
Deus substantivo
English
Deus! interjeição

Exemplos de uso para "Meu Deus!" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseE eu pensei no meu pai, e pensei "Oh meu Deus, eu sou tão diferente do Sue neste momento".
And I thought about my dad, and I thought, "Good God, I'm so not Sue now."
PortugueseE meu deus, eu estava assustado porque eu pensei que nós íamos ser batidos.
And boy, I was scared because I thought, you know, we may be scooped.
PortugueseÉ verdade, escrevi "OMG" ("Oh my God" - Ó meu Deus!) espero que pela última vez, em público.
I actually wrote, "OMG," hopefully for the last time in public ever.
PortugueseMeu protetor é Deus, que (me) revelou o Livro, e é Ele Quem ampara os virtuosos.
Verily, my patron (or protecting friend) is Allah, who reveals the Book, and He is the Friend of the righteous.
Portuguese   Senhora Presidente, gostava de dar as boas-noites ao Senhor Presidente Barroso, mas, meu Deus, meu Deus!
   . Madam President, I should like to bid Mr Barroso good evening, but oh dear, oh dear!
PortugueseMeu Deus, mais escravo menos escravo não faz diferença nenhuma!
My God, one more slave will not make any difference!
PortugueseE ao povo de Ad enviamos seu irmão Hud, o qual disse: Ó povo meu, adorai a Deus, porque não tereis outra divindadealém d'Ele.
And unto the people of Ad (we sent) their brother Hud, who said, "O my people!
PortugueseSabei que Deus é meu Senhor e vosso.
Allah is my Lord, and your Lord, so worship Him: - this is the straight path.
PortugueseO homem que limpava ia à sinagoga "Ó meu Deus, eu estou com tantos problemas.
PortugueseE pensar que lhe chamávamos "Campânia feliz” - ó meu Deus!
This is what we called 'fortunate Campania' - oh dear!
PortuguesePenso que Gérard d'Aboville dizia há pouco que, meu Deus, seria qualquer coisa como 12 % das capturas.
I think that Mr d'Aboville said just now, for heaven's sake, that it was something like 12 % of the catch.
PortugueseQuando o Presidente Bush a assinou, os seus conselheiros olharam para trás e disseram: "Meu Deus, a China assinou!
When President Bush signed it, his advisers looked back and said, 'my God, China has signed it!
PortugueseE ele, "Meu Deus, que tipo de forma de vida é esse?
And he was like, "My God, what kind of a life form is that?"
PortuguesePenso que Gérard d ' Aboville dizia há pouco que, meu Deus, seria qualquer coisa como 12 % das capturas.
I think that Mr d'Aboville said just now, for heaven's sake, that it was something like 12 % of the catch.
PortugueseE começei a nadar, e, oh meu Deus, estava cristalino.
And I started swimming, and, oh my God, it was glassy.
Portuguese(Aplausos) A coisa mais poderosa de tudo não é que eu não tenha sido bem sucedida antes - meu Deus, eu fui.
(Applause) The most powerful thing of all, it's not that I didn't achieve before then. ~~~ Oh my God, I did.
PortugueseDeus é meu Senhor e vosso.
Surely Allah is my Lord and your Lord, therefore serve Him; this is the right path.
Portuguese   Senhor Presidente, ó meu Deus, ó meu Deus, ó meu Deus!
   . Mr President, oh dear, oh dear, oh dear!
PortugueseE vocês estão a pensar: "Meu Deus, este indivíduo está a dizer isto, por isso todos os soldados devem estar a dizer o mesmo."
And you're thinking, "God, if this guy is saying that, then all the soldiers must be saying that."
PortugueseAo povo de Samud enviamos seu irmão, Sáleh, que lhes disse: Ó povo meu, adorai a Deus, porque não tereis outradivindade além d'Ele.
Unto the people of Thamud We sent Salih, one of their own brethren.