PT

livre {adjetivo masculino/feminino}

volume_up
1. geral
A transparência afigura-se-nos um repto: a livre concorrência num mercado livre.
Transparency suggests a challenge: free competition in a free market.
É também a livre circulação de trabalhadores, a livre circulação de mão-de-obra.
It is also about the free movement of workers, the free movement of labour.
Defendo o mercado livre, mas não o mercado livre desenfreado ou ilimitado.
I argue for the free market, not the unbridled or unlimited free market.
Apoio o alargamento da UE com uma Europa mais vasta, mais livre e flexível.
I support EU enlargement with a wider, looser flexible Europe.
livre (também: independente)
volume_up
liberated {adj.} (liberalized)
Não devemos esquecer que os novos meios de comunicação tornaram, efectivamente, mais livre a interacção entre as pessoas e as ideias e entre as pessoas em si.
We need to remember that new communication media have in fact liberated interaction between people and ideas and between people and people.
Senhoras e Senhores Deputados, será que a disciplina da OMC iria tolerar um grande mercado livre euro-atlântico, que actualmente absorve 40% do comércio mundial?
Ladies and gentlemen, would the disciplines of the WTO tolerate a liberated major Euro Atlantic market, which currently takes up 40% of world trade?
livre (também: sem filtrar, não filtrado)
volume_up
unfiltered {adj.} (not filtered)
É o resultado de uma economia de mercado aberta, sem protecção, com livre concorrência.
It is the result of an open, unprotected market economy with free competition.
Segundo, o princípio da livre concorrência no mercado europeu da energia.
Secondly, the principle of open competition in the European energy market.
Isso implica igualmente o livre acesso à Internet para as crianças e os jovens.
That also implies open access to the Internet for children and young people.
livre
volume_up
unreserved {adj.} (not allocated)
Acreditamos firmemente no livre mercado, mas também acreditamos que não há livre mercado sem democracia e, sobretudo, sem respeito pelos trabalhadores e pelas nações.
We believe unreservedly in the free market, but we also believe that there is no free market without democracy and, above all, without respect for workers and nations.
Assim, a proposta de alteração que visa garantir a livre comercialização em qualquer lugar da União dos materiais conformes às exigências mínimas da directiva merece uma aprovação sem reservas.
The draft amendment seeking to guarantee freedom to market throughout the European Union material that complies with the minimum requirements of the directive should be approved unreservedly.
to be footloose and fancy free
livre (também: distante, desligado, apagado, ruim)
Não é tempo livre, não são férias; trata-se de trabalho que as pessoas estão a realizar.
It is not time off, it is not holiday; this is work that people are doing.
Tratou-se de um aviso - um aviso a outros jornalistas de espírito livre para se manterem fora do terreno das autoridades.
It was a warning - a warning to other free-spirited journalists to keep off the authoritarian grass.
Senhora Comissária, dispõe-se a assinar, na próxima semana, o que foi decidido sobre acordos de livre comércio?
Will you, Commissioner, for example, be signing off the agreement next week on EPAs?
livre (também: líquido)
volume_up
nett {adj.} [Ing. Brit.]
livre (também: safo, safa)
2. esporte

Exemplos de uso para "livre" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Portuguese(RO) A livre circulação de bens é um dos princípios basilares da União Europeia.
(RO) The free movement of goods is one of the cornerstones of the European Union.
PortugueseEles não querem mais que a desagregação da União numa zona de comércio livre.
They want nothing more than for this Union to break down into a free trade area.
PortugueseAs questões do comércio livre e da concorrência sem distorções tornaram-se dogmas.
The issues of free trade and free and undistorted competition have become dogmas.
PortugueseAfinal, este tipo de ajuda é um caso evidente de interferência no mercado livre.
After all, this type of aid is a clear-cut case of interference in the free market.
PortugueseNeste momento, Marrocos assinou um acordo de comércio livre com os Estados Unidos.
Morocco, at the moment, has signed a free trade agreement with the United States.
PortugueseOutro aspecto relevante é a ideia de que as vantagens do livre comércio são mútuas.
Another important aspect is the idea that the benefits of free trade are mutual.
PortugueseApenas um par de artigos se referem à livre circulação, que é o aspecto positivo.
Only a few articles are concerned with the positive aspect of freedom of movement.
PortugueseVersa sobre as barreiras à livre circulação e não sobre as condições dos cadáveres.
I have just received a copy of one of the questions the Commissioner referred to.
PortuguesePor seu turno, a ARJM concluiu já com a UE um acordo bilateral de comércio livre.
FYROM has, in fact, already concluded a bilateral free-trade agreement with the EU.
PortugueseTransmitirei a mensagem sobre a Universidade Livre ao Comissário Ján Figel'.
I will also pass the message about the Free University on to Commissioner Figeľ.
PortuguesePermitam-me porém salientar que essa respiração não estará livre de inquietações.
Please allow me, however, to stress that this breathing is not without its worries.
PortugueseO Grupo dos Verdes/Aliança Livre Europeia apoia inteiramente a presente resolução.
The Group of the Greens/European Free Alliance fully supports this resolution.
PortugueseO caminho está livre para a sua modernização.
The partnership is here to stay and the way is clear for it to be modernised.
PortugueseNós, no Parlamento Europeu, trabalhamos em prol de uma Moldávia livre e democrática.
We in the European Parliament are all working for a free and democratic Moldova.
PortugueseReconhece que bibliotecas públicas são o último vestígio de espaço público livre.
It was recognizing that public libraries are the last vestige of public free space.
PortugueseEm suma, a livre circulação é para a Europa o que os alicerces são para os edifícios.
To put it plainly, free movement is to Europe what foundations are to buildings.
PortugueseTrata-se de uma questão sensível, porque questiona a noção de livre circulação e ...
It is a sensitive issue, because it questions the notion of free movement and ...
PortugueseA livre circulação de pessoas está ainda, nomeadamente, muito mal regulada na Europa.
After all, the free movement of persons is still very badly regulated in Europe.
PortugueseO Grupo dos Verdes / Aliança Livre Europeia apoia inteiramente a presente resolução.
The Group of the Greens/ European Free Alliance fully supports this resolution.
PortugueseA proposta permite também a livre circulação de insectos, peixes e outros animais.
The proposal also allows the free movement of insects, fish and some other animals.