Como se fala "leão" em inglês

PT

"leão" em inglês

EN

PT leão
volume_up
{masculino}

1. zoologia

leão
volume_up
lion {subst.}
A parte de leão deste pacote vai, de resto, para esta tão necessária interconexão.
The lion's share of this package actually goes to this much needed interconnection.
Mas houve um momento em que, de facto, o leão e o carneiro viveram juntos.
But there was a time when the lion and the lamb did live together.
Pelo contrário, a parte de leão dos subsídios europeus vai para a Valónia.
The lion's share of European subsidies, on the other hand, goes to Wallonia.

2. astrologia

leão
volume_up
leo {subst.}
O meu venerado Predecessor Leão XIII recordava isto na Carta apostólica Solemne semper com a qual, em 1879, reconstituía o Grande Magistério da Ordem de Malta.
My Predecessor Leo XIII recalled this in his Apostolic Letter Solemne semper by which he re-established the Grand Mastership of the Order of Malta in 1879.
Estas são as palavras do saudoso Papa João Paulo II, que, na sua encíclica Centesimus Annus, retomou os temas abordados pelo seu antecessor Leão XIII na encíclica Rerum Novarum.
These are the words of the beloved Pope John Paul II who, in his encyclical entitled Centesimus Annus, reprised the subjects tackled by his predecessor Leo XIII in the encyclical Rerum Novarum.

Exemplos de uso para "leão" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseEsta questão está, incontestavelmente, a assumir uma enorme importância na comunidade de Castela-Leão.
This matter is assuming great importance in Castile and Leon.
PortugueseOs serviços contribuem com a parte do leão para o PIB europeu.
Services make the greatest contribution to Europe's GDP.
PortugueseAté à data, tem-se registado uma tendência para que as áreas metropolitanas recebam a parte do leão dos fundos e recursos da União.
It is the outermost regions that put Community shipping in its position as world leader.
PortugueseEntrega pelo Comissário Stavros Dimas dos prémios da Semana Europeia da Mobilidade às cidades de Leão, Budapeste e Bolonha.
Commissioner Dimas presents European Mobility Week awards to the cities of Léon, Budapest and Bologna.
PortugueseO mesmo se aplica à Estónia, onde a investigação em xistos querogenosos recebe a parte do leão em termos de financiamento estatal.
The same goes for Estonia, where oil shale research holds first place in terms of state funding.
PortugueseNessa matéria, a parte de leão cabe à Comissão.
PortugueseActualmente, o processo visa modificar a parte não executada do projecto na Comunidade Autónoma de Castela e Leão.
Currently, the procedure is aimed at modifying the non-implemented part of the project in the autonomous community of Castille and Leon.
Portugueseenfrentar o leão na sua toca
PortugueseSou Ricardo Coração de Leão.
PortugueseEu quero uma sandes de leão.
Portugueseter a coragem de um leão
Portugueseficar com a parte de leão
Portuguesedar a parte do leão
PortugueseEsta área beneficia da parte do leão do orçamento – 1 592,5 milhões de euros, dos quais 1 522,5 milhões serão concedidos aos acordos de pesca.
This will assist the Member States to establish multiannual, aggregated and science-based data sets which incorporate biological, environmental and economic information.
Portuguese   O projecto de linha de transporte de energia eléctrica Lada-Velilla, referida pela senhora deputada atravessará áreas protegidas das Comunidades Autónomas de Astúrias e de Castela e Leão.
   . The Lada-Velilla power line project mentioned by the honourable Member would cross protected areas in the autonomous communities of Asturias and Castille and Leon.
PortugueseTal como salientei na resposta ao senhor deputado Harbour, os serviços representam a parte de leão da actividade económica da União Europeia, por isso este é um objectivo pelo qual vale a pena lutar.
The approach that I have adopted with the European Parliament and others who have raised concerns is to have those concerns and problems put on the table and into a document.