Como se fala "jogar" em inglês

PT

"jogar" em inglês

volume_up
jogar {v. tr.}
volume_up
jogar {v.int.}

PT jogar
volume_up
[jogando|jogado] {verbo}

Os Estados-Membros não deveriam jogar com duas soluções contraditórias.
Member States should not play with two contradictory solutions.
Depois projetamos produtos que os ajudam a trabalhar, viver e jogar melhor.
Then we design products that help them work, live and play better.
   – Senhor Presidente, não se pode jogar e fazer a guerra ao mesmo tempo.
   – Mr President, you cannot play and wage war at the same time.
jogar (também: adotar, cuidar, aceitar, admitir)
Para tal é imperioso atentarmos seriamente na política irlandesa de ausência de limites de idade para jogar nas apostas estatais.
To do that it is imperative to take a long hard look at Ireland's policy of having no age limit on gambling with the state-run tote.
Além disso, está também em jogo o lugar que o Líbano tenciona ocupar no tabuleiro político regional.
What is also in question is the place Lebanon hopes to take in the regional arena.
Em primeiro lugar, a fase de desenvolvimento dos serviços 3G não exige uma intervenção a nível legislativo, há que deixar jogar as forças de mercado.
Market forces must be allowed to take effect.
to throw the trash in the trash can
jogar fora o bebê junto com a água do banho
to throw the baby out with the bathwater
to throw money away
jogar
volume_up
to pitch into {v.} (dispute)
(Risos) Deviam ter feito isso antes de eu tentar ganhar o jogo.
(Laughter) Should have done this before I tried to pitch it.
Sou a favor da coordenação económica mas, se todos jogam no mesmo campo, todos têm de obedecer à mesmas regras económicas.
I support economic coordination, but everybody playing in the same pitch must play according to the same economic rules.
Agora, imaginem que quando vão para o campo de futebol, são informados de que as regras mudaram e que lhes vai ser pedido que em vez de futebol joguem râguebi.
Now imagine that when they make it onto the football pitch they are informed that the rules have changed and that they will be required to play rugby instead.
jogar
volume_up
to plunk {v. tr.} [coloq.] (put down)
jogar
volume_up
to tee off {v.} (play ball)
jogar
volume_up
to throw about {v.} (randomly)
jogar
volume_up
to drop in {v.} (let fall)
Vamos pelas linhas telefónicas, rebentamos o firewall...... jogamos a hidra e esperamos pelo dinheiro.
We go in over the phone lines, pop the firewall...... drop in the hydra and wait for the money.
Começamos o jogo numa gota de água, como uma pequena criatura unicelular, e, imediatamente, temos que viver, sobreviver, reproduzirmo-nos.
And you actually start this game in a drop of water, as a very, very small single-cell creature, and right off the bat you basically just have to live, survive, reproduce.
As estatísticas demonstram que a descida global da criminalidade ronda os 5% e que a polícia reduziu significativamente a criminalidade associada aos "gangs" e ligada à indústria do jogo.
Statistics show that the overall drop in crime is around 5% and that the police have significantly reduced gang-related crime involving the gambling industry.

Exemplos de uso para "jogar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseEstamos a levar a sério a nossa responsabilidade ou estamos aqui a jogar à política?
Are we being serious about our responsibility or are we playing politics here?
PortugueseA minha nação futebolística, a Escócia, está a jogar em Itália, para o Mundial.
My footballing nation, Scotland, is playing Italy, the world champions.
PortugueseÉ um jogar fora completamente sem sentido do dinheiro dos contribuintes.
This is a completely senseless pouring of taxpayers' money down the drain.
PortuguesePara a Comissão, não se trata de jogar às escondidas neste domínio.
For the Commission, it is not a question of playing hide-and-seek in this matter.
PortugueseNo entanto, proibir os jovens de jogar a dinheiro não nos leva a lado nenhum.
However, banning young people from gambling will not get us anywhere.
PortugueseNo meu país existe um ditado: "Numa equipa que está a jogar bem, não se mexe".
There is a saying in my country, 'If it is not broken, why fix it?'
PortugueseCreio que todos estamos a dizer aqui a mesma coisa: é a sua vez de jogar e agir.
I think we are all saying the same thing here: it is your move.
PortugueseSe não o fizermos, então, dentro de seis meses, daremos connosco de novo a jogar jogos.
If we do not, then we will find that in six months time we are back to playing games again.
PortugueseFelizmente, desta vez, está a jogar a favor da Roménia e da Bulgária.
Mercifully, in this instance, he is playing the cards on behalf of Romania and Bulgaria.
PortugueseE são literalmente, centenas de milhares as pessoas que entraram online e começaram a jogar.
And it's literally, hundreds of thousands of people came online and started playing it.
PortugueseTemos direito a algo mais do que uma simples tentativa de jogar à vermelhinha.
We are entitled to more than an attempt at a three-card trick.
PortugueseJogar em equipa: é isto que representa o conceito do trio de presidências.
Being a player in a team: this is also what the concept of the trio of presidencies represents.
PortugueseNa realidade, será que ainda teriam grandes vantagens em jogar se se destruísse o desporto?
Indeed, would they still benefit from playing if sport were destroyed?
PortugueseAlguém de uma ONG descreveu-me isso como jogar bowling no escuro.
I had somebody from an NGO once describe it to me as bowling in the dark.
PortuguesePenso que a concorrência deve jogar livremente, mas que temos de harmonizar, a um nível realista.
I believe we must have a level playing field but we must harmonise at a realistic level.
PortugueseJogar as edições na sala de projeção foi um grande economizador de tempo e o diretor amou isso.
“Piping the edits into the screening room was a huge timesaver, and the director loved it.
PortugueseUm estudo constatou que as pessoas começam a jogar a dinheiro logo aos 13 anos de idade.
One study has found that people start gambling as early as 13.
PortugueseNão tenho hipótese de ditar qualquer tipo de política a partir do momento em que começam a jogar.
I have no chance to make any policy whatsoever once they start playing.
PortugueseA coberto da terrível tragédia do maremoto, têm estado a jogar-se interesses políticos locais.
Local political interests are being played out in the shadow of the terrible tsunami tragedy.
PortugueseMas na versão arrumada, é óbvio que temos uma mulher com queimaduras solares a jogar voleibol.
But in the tidied up version, it's plain to see that it's a sunburnt woman playing volleyball.