Como se fala "hostilizar" em inglês

PT

"hostilizar" em inglês

PT hostilizar
volume_up
{verbo}

hostilizar
hostilizar
volume_up
to feud {v.int.}

Sinônimos (português) para "hostilizar":

hostilizar

Exemplos de uso para "hostilizar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseNão visa limitar as liberdades cívicas nem hostilizar os consumidores.
It is not about limiting civil liberties or harassing consumers.
PortugueseEm caso algum devemos hostilizar as forças democráticas e pacíficas desse país.
Under no circumstances must we match our forces against the forces of democracy and peace in that country.
PortugueseNão o fazemos no intuito de provocar ou hostilizar a China.
In doing this, we do not seek to provoke or antagonise China.
PortugueseTenho igualmente alguma relutância em hostilizar o Canadá, uma vez que é um grande aliado da UE e partilha os nossos valores comuns.
I am also hesitant to antagonise Canada, which is a great ally of the EU and shares our common values.
PortugueseÉ que todas as disposições específicas da Alemanha destinadas a dissuadir e hostilizar os requerentes de asilo são para ser preservadas.
All the special German arrangements designed to scare off and harass asylum-seekers are to be preserved.
PortugueseConsidero que a firmeza que a UE demonstrou na defesa da democracia e liberdade não deve ser confundida ou aproveitada para hostilizar um vizinho da sua importância.
I believe that the firmness shown by the EU in defence of democracy and freedom should not be misinterpreted, nor used to antagonise a neighbour of its importance.
PortugueseUma das coisas que levaram muitos cidadãos da União Europeia a hostilizar o euro foi o facto de verem a sua introdução associada a cortes nas despesas públicas.
One of the things that has made many people within the European Union hostile to the euro is that they have seen its introduction as linked to cuts in public expenditure.
PortugueseGostaria de recomendar cautela aos representantes da UE no sentido de não tomarem a actual força da Airbus como um pretexto para hostilizar excessivamente a Boeing e os Estados Unidos.
I would like to caution the EU's representatives against taking Airbus's current strength as a pretext for tightening the screws on Boeing and the US too zealously.
PortugueseTemos todos uma tarefa comum, o senhor e todos os que aqui estamos presentes, e essa tarefa é defender a democracia, nomeadamente contra o tipo de pessoas que aqui nos estão hoje a hostilizar.
We all have a joint task, you and all of us who are sitting here, and that is to defend democracy, for example, against the sort of people who are heckling us here today.